Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 3.095
Letra

Diamant en Balans

Diamond no Jundo

Jouw profiel dat
きみのよこがおが
kimi no yokogao ga

me aanstaart, dat is
みつめているのは
mitsumeteiru no wa

de volgende seizoen,
つぎのきせつだと
tsugi no kisetsu da to

dat weet ik heel goed,
わかってるから
wakatteru kara

het doet pijn, want
いたいくらいに
itai kurai ni

ik maak een glimlach die weerkaatst.
はんしゃてきにえがおつくる
hanshateki ni egao tsukuru

Met vage lijnen, zo wankel,
あいまいなせんゆれたすきまで
aimai na sen yureta sukima de

verbond je met een onschuldige charme je dromen.
むじゃきなあざとさでゆめをつないだの
mujaki na azatosa de yume wo tsunaida no

Vol leugens (Blijf niet weg)
うそだらけで (Don’t go away)
uso darake de (Don’t go away)

Vol wonden (Wil dat je blijft)
きずだらけで (Want you to stay)
kizu darake de (Want you to stay)

De balans is hoog,
じゅんどだけはたかくて
jundo dake wa takakute

kijk hoe het te fel is (Wat moet ik zeggen?)
ほらまぶしすぎて (What should I say)
hora mabushi sugite (What should I say)

De tranen zijn diamanten,
なみだだいやもんど
namida daiyamondo

zeker (zeker) de einde is aan het beginnen.
きっと (きっと) おわりがはじまってる
kitto (kitto) owari ga hajimatteru

Hoe dichter je bij me bent,
きみのそばにいる
kimi no soba ni iru

hoe banger ik word,
ほどにこわくなる
hodo ni kowaku naru

zo'n kwetsbare balans.
あやういばらんす
ayaui baransu

Lieber beschadigen dan
きずつけるより
kizutsukeru yori

zelf beschadigd zijn,
きずつくほうがいい
kizutsuku hou ga ii

opgeven kan ik goed omgaan.
あきらめることはなれてる
akirameru koto wa nareteru

In de defensieve positie van het heden,
ふせめがちのげんじょういじでは
fusemegachi no genjou iji de wa

bedrieg je je onschuldige gevoelens.
けがれのないきもちあざむいてしまう
kegare no nai kimochi azamuite shimau

Te vriendelijk (Blijf niet weg)
やさしすぎて (Don’t go away)
yasashi sugite (Don’t go away)

Te diepzinnig (Wil dat je blijft)
つみぶかくて (Want you to stay)
tsumi bukakute (Want you to stay)

De balans is hoog,
じゅんどだけはたかくて
jundo dake wa takakute

kijk hoe kostbaar het is (Wat moet ik zeggen?)
ほらとうといもの (What should I say)
hora toutoi mono (What should I say)

De tranen zijn diamanten,
なみだだいやもんど
namida daiyamondo

altijd (altijd) vergeet ik dit seizoen niet.
ずっと (ずっと) わすれないきせつでしょう
zutto (zutto) wasurenai kisetsu deshou

Glitterende golven,
きらめくなみ
kirameku nami

ik heb altijd gekeken,
ずっとみていた
zutto miteita

die tijd, die stilte,
あのときあのせいじゃく
ano toki ano seijaku

was zeker echt.
きっとほんものだった
kitto honmono datta

Vol leugens (Blijf niet weg)
うそだらけで (Don’t go away)
uso darake de (Don’t go away)

Vol wonden (Wil dat je blijft)
きずだらけで (Want you to stay)
kizu darake de (Want you to stay)

De balans is hoog,
じゅんどだけはたかくて
jundo dake wa takakute

kijk hoe het te fel is (Wat moet ik zeggen?)
ほらまぶしすぎて (What should I say)
hora mabushisugite (What should I say)

De tranen zijn diamanten,
なみだだいやもんど
namida daiyamondo

zeker (zeker) de einde is aan het beginnen.
きっと (きっと) おわりがはじまってる
kitto (kitto) owari ga hajimatteru

Altijd vergeet ik dit seizoen niet.
ずっとわすれないきせつでしょう
zutto wasurenai kisetsu deshou


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hayami Saori & Touyama Nao y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección