Transliteración y traducción generadas automáticamente

CARIBBEAN NIGHT
Hayami Yu
Noche caribeña
CARIBBEAN NIGHT
el amor es nuestro destino
love is our destiny
love is our destiny
el amor es nuestro destino
love is our destiny
love is our destiny
el amor es nuestro destino
love is our destiny
love is our destiny
el horizonte azul
あおいすいへいせんが
aoi suiheisen ga
pronto se vuelve plateado
やがてぎにろになり
yagate giniro ni nari
un poco de perfume en el cuello
くびにしゃわーのあとの
kubi ni shawa- no ato no
sobre la piel quemada por el sol
ぱひゅーむをすこしだけ
pahyu-mu wo sukoshi dake
quiero bailar ahora
やけたはだにかとれあ
yaketa hada ni katorea
con ganas de bailar
いまおどりにいきたいきぶんよ
ima odori ni ikitai kibun yo
luces de fiesta junto a las olas
なみうちぎわのparty lights
nami uchigiwa no party lights
ahora alguien me está buscando
いまだれかがわたしをさがしてる
ima dareka ga watashi wo sagashiteru
¿dónde está alguien nuevo?
どこにsomebody new
doko ni somebody new
¿hay alguien nuevo?
いるのsomebody new
iru no somebody new
mi último amor
わたしのさいごのこいびと
watashi no saigo no koibito
rápidamente alguien nuevo
はやくsomebody new
hayaku somebodu new
aparece alguien nuevo
でてきてsomebody new
dete kite somebody new
oh, no, oh, no, oh, no
おーのおーのおーの
oh, no, oh, no, oh, no
el amor es destino
こいはdestiny
koi wa destiny
como si la marea borrara
いつかしおがひくように
itsuka shio ga hiku you ni
el dolor de las heridas
きずのいたみもきえて
kizu no itami mo kiete
el corazón despierta
ながいねむりについた
nagai nemuri ni tsuita
tras un largo sueño
こころがめをさますの
kokoro ga me wo samasu no
quiero ser hermosa ahora
あたらしいなつのどあ
atarashii natsu no doa
en la puerta de un nuevo verano
いまきれいになりたいきぶんよ
ima kirei ni naritai kibun yo
todo comienza a moverse
すべてがうごきだすわ
subete ga ugokidasu wa
ahora alguien me está buscando
いまだれかがわたしをさがしてる
ima dareka ga watashi wo sagashiteru
una nueva persona bajo las estrellas
ほしのsomebody new
hoshi no somebody new
encuentra a alguien nuevo
めぐりsomebody new
meguri somebody new
desde el principio hay una respuesta
はじめからこたえはあるの
hajime kara kotae wa aru no
una persona apasionada
あついsomebody new
atsui somebody new
presagio de alguien nuevo
よかんsomebody new
yokan somebody new
oh, no, oh, no, oh, no
おーのおーのおーの
oh, no, oh, no, oh, no
el amor es destino
こいはdestiny
koi wa destiny
noche caribeña de verano caliente
caribbean hot summer night
caribbean hot summer night
noche estrellada fresca caribeña
caribbean cool starry night
caribbean cool starry night
dime la distancia entre nosotros dos
おしえてよふたりのきょりを
oshiete yo futari no kyori wo
noche caribeña de verano caliente
caribbean hot summer night
caribbean hot summer night
noche estrellada fresca caribeña
caribbean cool starry night
caribbean cool starry night
oh, no, oh, no, oh, no
おーのおーのおーの
oh, no, oh, no, oh, no
noche caribeña de verano caliente
caribbean hot summer night
caribbean hot summer night
noche estrellada fresca caribeña
caribbean cool starry night
caribbean cool starry night
desde el principio hay una respuesta
はじめからこたえはあるの
hajime kara kotae wa aru no
noche caribeña de verano caliente
caribbean hot summer night
caribbean hot summer night
noche estrellada fresca caribeña
caribbean cool starry night
caribbean cool starry night
oh, no, oh, no, oh, no
おーのおーのおーの
oh, no, oh, no, oh, no
el amor es nuestro destino
love is our destiny
love is our destiny
el amor es nuestro destino
love is our destiny
love is our destiny
el amor es nuestro destino
love is our destiny
love is our destiny
el amor es nuestro destino
love is our destiny
love is our destiny
el amor es nuestro destino
love is our destiny
love is our destiny
el amor es nuestro destino
love is our destiny
love is our destiny



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hayami Yu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: