Traducción generada automáticamente

Someone Like You
Hayden Panettiere
Alguien como tú
Someone Like You
(Participación: Watt White)(Participação: Watt White)
Hayden:Hayden:
He esperado tanto tiempoI've waited so long
Por un chico como túFor a boy like you
Para hacer las cosas perfectasTo make things perfect
Fantaseando y verdaderoFantazilating and true
Watt:Watt:
También he esperadoI've waited, too
Por alguien como túFor someone like you
Para hacer las cosas perfectasTo make things perfect
Bailando, compartiendo y soñando que hacemosDancing and sharing and dreaming we do
Juntos:Juntos:
Ambos buscandoBoth of us searching
Y corriendo a través del espacioAnd racing through space
En una tarde interminableOn an endless afternoon
Desearía poder encontrar al misterioso hombre en la lunaI wish I could find the mysterious man in the moon
Tu sonrisa esperanzadora me da valor para verYou hopeful smile gives me courage to see
De qué está hecho nuestro amorWhat our love is made of
Haciendo las cosas perfectasMaking things perfect
Necesito un chico como túI need a boy like you
(Necesito una chica como tú)(I need a girl like you)
Necesito un chico como túI need a boy like you
(Necesito una chica como tú)(I need a girl like you)
He esperado tanto tiempoI've waited so long
(He esperado tanto tiempo)(I've waited so long)
Por un chico como túFor a boy like you
(Por una chica como tú)(For a girl like you)
Para hacer las cosas perfectasTo make things perfect
Compartiendo mis secretos contigoSharing my secrets with you
También he esperado (También he esperado)I've waited, too (I've waited, too)
Tus ojos tan verdaderos (Tus ojos tan verdaderos)Your eyes so true (Your eyes so true)
Guardando mis secretosKeeping my secrets
Dándome tesoros y un sentido de nuestro amorGiving me treasures and a sense of our love
Ambos buscandoBoth of us searching
Y corriendo a través del espacioAnd racing through space
En una tarde interminableOn an endless afternoon
Desearía poder encontrar al misterioso hombre en la lunaI wish I could find the mysterious man in the moon
Tu sonrisa esperanzadora me da valor para verYou hopeful smile gives me courage to see
De qué está hecho nuestro amorWhat our love is made of
Haciendo las cosas perfectasMaking things perfect
Necesito un chico como tú (Necesito una chica como tú)I need a boy like you (I need a girl like you)
Necesito un chico como tú (Necesito una chica como tú)I need a boy like you (I need a girl like you)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hayden Panettiere y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: