Traducción generada automáticamente

Barroom Lament
Hayes Carll
Bar Room Lament
Barroom Lament
Mi primer lugar cuando me mudé a Galveston fue el Old Quarter Café. Es el mejor bar de la historia, excepto que no tienen licor, comida o clientes. Así que, entre sets, crucé la calle para beber whisky, comer cacahuetes, y miré a la máquina de cigarrillosMy first hangout when I moved to Galveston was the Old Quarter Café. It's the best bar ever, except they don't have liquor, food, or customers. So, in between sets I went across the street to drink whiskey, eat peanuts, and stare at the cigarette machine.
Estoy cansado de beber whisky soloI'm tired of drinkin' whiskey by myself
Estoy cansado de beber whisky soloI'm tired of drinkin' whiskey by myself
Ojalá tomaras esa botellaI wish you'd take that bottle
Y ponlo de nuevo en el estanteAnd put it right back on the shelf
Porque estoy cansado de beber whisky soloCause I'm tired of drinkin' whiskey by myself
Voy al bar casi todas las nochesI go down to the bar most every night
Voy al bar casi todas las nochesI go down to the bar most every night
Las chicas ni siquiera se dan cuenta y todos los chicos quieren pelearThe girls don't even notice and the boys all want to fight
Pero voy al bar casi todas las nochesBut I go down to the bar most every night
La jukebox no ha tocado mi canción en añosThe jukebox has not played my song in years
La jukebox no ha tocado mi canción en añosThe jukebox has not played my song in years
En este mismo taburete de bar, solo respaldando tomas con cervezasOn this same old barstool just backin' shots with beers
Y la jukebox no ha tocado mi canción en añosAnd the jukebox has not played my song in years
Todos mis amigos se han ido tan lejosAll my friends have gone so far away
Dijo que todos mis amigos se han ido tan lejosSaid all my friends have gone so far away
Todos se mudaron a AustinThey all moved down to Austin
Señor los echo de menos noche y díaLord I miss 'em night and day
Y todos mis amigos se han ido tan lejosAnd all my friends have gone so far away
Ya no soy tan graciosoI'm really not that funny anymore
Ya no soy tan graciosoI'm really not that funny anymore
Solía ser un motín, ahora solo un aburrido solitarioI used to be a riot, now I just a lonely bore
Y ya no soy tan graciosoAnd I'm really not that funny anymore
¿Crees que podría quedarme en la ciudad contigo?Do you think that I could stay in town with you
¿Crees que podría quedarme en la ciudad contigo?Do you think that I could stay in town with you
Está a 30 millas de mi casa y me siento cansado y tristeIt's thirty miles to my place and I'm feelin' tired and blue
¿Crees que podría quedarme en la ciudad contigo?Do you think that I could stay in town with you
Porque estoy cansado de beber whisky soloCause I'm tired of drinkin' whiskey by myself
Estoy cansado de beber whisky soloI'm tired of drinkin' whiskey by myself
Ojalá tomaras esa botellaI wish you'd take that bottle
Y ponlo de nuevo en el estanteAnd put it right back on the shelf
Porque estoy cansado de beber whisky soloCause I'm tired of drinkin' whiskey by myself



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hayes Carll y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: