Traducción generada automáticamente

By The Time I Get To Phoenix
Isaac Hayes
Para cuando llegue a Phoenix
By The Time I Get To Phoenix
Oh, síAww, yeah
Mm, hum, hum, mm, mm, mm, mm, mm, mmMm, hum, hum, mm, mm, mm, mm, mm, mm
Ahora estoy hablando del poder del amorI'm talking about the power of love now
Te voy a contar lo que el amor puede hacerI'm gonna tell you what love can do
Ya sabes, cuando dicen que el amor hace girar el mundo, es verdadYou know, when they say love makes the world go 'round, that's the truth
El amor puede construirte o destruirteLove can make you or break you
Puede hacerte reír, puede hacerte llorarIt can make you laugh, it can make you cry
Puede hacerte feliz, puede hacerte tristeIt can make you happy, it can make you sad
Ay, se quedaría atascado muy malAw, it'd get hung up real bad
En caso de celos, el amor puede volverte locoIn a case of jealousy, love can make you mad
Oh, síAw, yeah
Ahora cada uno, cada uno tiene lo suyoNow everybody, everybody's got its own thing
Cada uno tiene su manera de hacer las cosasEverybody's got its way of doing a thing
Ahora deberíamos intentar hacer una melodía que sea muy popularNow we should attempt to do a tune that is very popular
Fue escrita por uno de los grandes jóvenes compositores de hoyIt was written by one of the great young songwriters of today
Ahora no sé en qué estaba pensando ni qué le inspiró a escribir esta canciónNow I don't know what he was thinking about or what inspired him to write this tune
Pero es una melodía profundaBut it's a deep tune
Esta melodía tiene un significado profundo porque te muestra lo que el poder del amor puede hacerThere's a deep meaning to this tune because it shows you what the power of love can do
Ahora debería intentar hacerlo a mi manera, mi propia interpretación de elloNow I should attempt it to do it my way, my own interpretation of it
Como digo, cada uno tiene lo suyoLike I say, everybody's got its own thing
Te voy a llevar a SoulsvilleI'm-a bring on down to Soulsville
Ahora les pido paciencia durante unos minutos mientras lo configuroNow I want you to bear along with me for a few minutes while I set it up
Ahora quiero tu imaginaciónNow I want your imagination
Quiero que viajes conmigoI want you to travel with me
¡Oh, vamos, vamos, vamos!Oh, come on, come on, come on!
Este joven se crió en las colinas de TennesseeThis young man was raised in the hills of Tennessee
Cuando alcanzó la mayoría de edad, se mudó a la costa oesteWhen he reached the age of maturity, he moved to the West Coast
Y se enamoró de aquella joven cuando llegó allíAnd he fell in love when he got out there to this young girl
¡Oh, vaya, estaba espectacular!Oh man, she was out of sight
Ella era malaShe was bad
Y comenzaron a salirAnd they started dating
Y entonces sucedió lo inevitable: se comprometieron y se casaronAnd then the inevitable, became engaged and they were married
Hum, hum, humHum, hum, hum
Estaban felizmente casadosThey were happily married
Así es, vivían en Los ÁngelesThat's right, they lived in LA
Oh, ohOh, oh
El poder del amor estaba sobre ellosThe power of love was upon them
Pero verán, chicas, no quiero ser dura con ustedes, pero este hombre amaba tanto a esta mujerBut you see, girls, I don't mean to come down on you, but this man loved this woman so
Podría decirse perfectamente que el amor es ciegoHe could really say love is blind
No podía ver nada malo, no, no, noHe could see no wrong, no, no, no
Trabajaba todos los días, y a veces hacía horas extras, pagaba el doble, el tripleHe worked every day, and sometimes he'd pull overtime, double time, triple time
Compró todo lo que el corazón de esta mujer deseaba, todo lo que pudo conseguir y recogerHe bought everything that this woman's heart desired, anything that he could rake and scrape
Gastó hasta el último centavo en esta mujer porque la amabaHe spent his last dime on this woman because he loved her
Y saben, chicas, a veces pueden confundir el amor y la bondad con debilidadAnd you know, girls, you can take love and kindness sometime for weakness
Y ella lo daba por sentadoAnd she took it for granted
Ella dijo: Tengo un tonto y sé que tengo un tonto, tengo algo buenoShe said: I've got a fool and I know I've got a fool, I've got a good thing
Sí, estaba parada en la esquina, ¿entiendes?, reunida con sus amigasYeah, she was standing around on the corner, you understand, meeting with her friends
Ella iba al salón de belleza, se arreglaba el peloShe would go to the beauty salon, get her hair fixed
Ella iba de compras y presumía de lo bueno que teníaShe'd go shopping, and she would brag about her good thing she's got
SíYeah
Y ella lo puso en dudaAnd she took doubt on it
Mira, nadie va a creer lo que le digas, de ninguna manera, tontoSee, ain't nobody gonna believe what to tell him no way, fool
Oh, sí, chicas, les encantaría eso alguna vezOh, yeah, girls, you would love that sometime
Pero un día, un día, el viejo se enfermó y tuvo que volver a casaBut one day, one day, old boy got sick and he had to come home
No tengo que contarte lo que encontróI don't have to tell you what he found
Oh, sí, le dolió muchísimoOh, yeah, it hurt him so bad
Él dijo: Bebé, mamá, ¿por qué?He said: Baby, Mama, why?
Eso fue todo lo que pudo decirThat's all he could say
Eso fue todo lo que pudo decir, estaba heridoThat's all he could say, he was hurt
Pero ella dijo: ¡Oh, vamos, tonto, lo estás haciendo!But she said: Oh, go on, fool, you're doing it!
Pero el hombre no lo estaba haciendo, pero esa es la única excusa que puedes darleBut the man wasn't doing it, but that's the only excuse you can give him
Él dijo: Mamá, no puedo soportarlo, tengo que dejarte, te voy a dejarHe said: Mama, I can't take it, I've got to leave you, I'm gonna leave you
Recogió sus harapos, ¿entiendes?, y salió por la puertaHe packed up his rags, you understand, and he started out the door
Y cuando llegó a la entrada, ¿entiendes?, entró allí suplicandoAnd when he reached the driveway, you understand, he went in there begging
Igual que mi hombre Tyrone DavisJust like my man Tyrone Davis
Y él dijo: Oh mamá, mamá, mamá, ¿puedo cambiar, oh, de opinión?And he said: Oh Mama, Mama, Mama, can I change, oh, my mind?
Como ves, el poder del amor estaba sobre élYou see, the power of love was upon him
Y regresó, oh, sí que lo hizoAnd he came back, oh, yes he did
Cuando intentó enderezarse, dijo que iba a enderezarseWhen she tried to straighten up, she said she was gonna straighten up
Ella también consiguió un pequeño trabajo para ayudarle con las facturasShe got a little job to help him out with the bills, too
Pero eso era solo una farsa porque lo encontró una y otra vezBut that was just a sham because he found it again and again
Y siete veces dejó a esta mujer, y siete veces volvióAnd seven times he left this woman, and seven times he came back
Oh, pero ya sabes, el corazón puede soportar tantoOh, but you know, the heart can take so much
Así es, puedes patear a un perro durante un tiempo, y se cansará, se dará la vueltaThat's right, you can kick a dog around for so long, and he'll get tired, he'll turn
Y había tomado todo lo que podía soportarAnd he'd taken all that he could stand
La octava vez que esto sucedió, dijo: Mamá, tengo que irmeIn the eighth time that this went down, he said: Mama, I've got to go
Con lágrimas en los ojos, dijo: Te voy a dejar, nenaWith tears in his eyes, he said: I'm-a leave you, baby
Él dijo: No voy a volverHe said: I ain't coming back
Dijo: Dejo mi corazón aquí mismo, pero tengo que irme, ¿entiendes?, porqueHe said: I'm leaving my heart right here, but I've got to go, you see, 'cause
Este hombre no puede soportarlo másThis man can't take no more
Ella no lo creyóShe didn't believe it
Empacó su ropaHe packed his clothes
Se subió a su Ford de 1965He got in his 1965 Ford
Él comenzóHe started out
Tres veces intentó retroceder antes de llegar a las afueras de la ciudad, pero siguió adelanteThree times he started to turn back before he reached the outskirts of the city, but he kept on going
Oh, no quiero irme, pero tengo que dejarte, mamáOh, I don't wanna go, but I've got to leave you, Mama
Y él va por la autopistaAnd he's going down the highway
Creo que eran alrededor de las 3:30 de la mañanaI guess it was around 3: 30 in the morning
Apenas podía ver la carretera con lágrimas en los ojosHe could hardly see the road with tears in his eyes
Así es, estaba llorandoThat's right, he was crying
Había significado en sus lágrimasThere were meaning in his tears
Apenas puede ver el letrero que dice al costado de la carretera: El próximo pueblo está a 125 millas de distanciaHe cannot barely see the sign that read on the side of the road: The next town is 125 miles away
Y estas mismas palabras le vinieron a la menteAnd these very words came into his mind
Él dijoHe said
Para cuando llegue a PhoenixBy the time I get to Phoenix
Ella se levantaráShe'll be rising
Oh, y encontrará una notaOh, and she'll find a note
La dejé colgada en su puertaI left hanging on her door
Ella se reirá, jeje, cuando lea la parteShe'll laugh, heh, when she reads the part
Eso significa que me voy, sí, ella lo haráThat says I'm leaving, yes she will
¿Por qué?Why?
Porque he dejado a esa chica tantas veces antes'Cause I've left that girl so many times before
OhOh
Para cuando llegue a AlbuquerqueBy the time I make Albuquerque
Ella estará trabajandoShe'll be working
Y probablemente se detendrá a la hora del almuerzoAnd she'll probably stop at lunch
Solo para llamarla, a su dulce y buena criaturaJust to give her, her sweet good thing a call
Y oh, ella oirá, oh, oh, el teléfonoAnd oh, she'll hear, oh, oh, the phone
Sigue sonando, y sonando, y sonando, y sonandoKeeps right on ringing, and ringing, and ringing, and ringing
Y sonando, oh, y sonando en la paredAnd ringing, oh, and ringing off the wall
Mamá, mamá, mamá, eso es todoMama, Mama, Mama, that's all
Y para cuando llegue a OklahomaAnd by the time I get to Oklahoma
Ella estará durmiendoShe'll be sleeping
Ella se moverá suavemente en su sueño inquietoShe'll turn softly in her restless sleep
Di mi nombre en voz bajaCall my name out low
Y oh, entonces llorará solo de pensarloAnd oh, then she'll cry just to think I-I-I-I
Realmente la dejaríaI would really leave her
Aunque una y otra vez, una y otra vez, una y otra vez, una y otra vez, una y otra vezThough time after time, after time, after time, after time, and time again
Intenté decírseloI tried to tell her so
Pero ella no era creyente, oh, y no lo sabíaBut she was a non-believer, oh, and she didn't know
Oh, ese IIII realmente iríaOh, that I-I-I-I would really go
Ella no creía que yo realmente fuera a irShe didn't believe I would really go
Oh, noOh, no
Odio tener que dejarte, cariño, síI hate to leave you, baby, yes I do
Realmente, realmente, realmente odio ir, oh, síI really, really, really hate to go, oh, yeah
Pero este corazón mío ya no puede soportarlo másBut this heart of mine just can't take no more
YoIIIIII-he tomado todo lo que pude soportarI-I-I-I-I-I-I-I've taken all that I could stand
Deberías haber sabido lo que le estabas haciendo a ese hombreYou should've known what you were doing to the man
Sí, sí, sí, síYeah, yeah, yeah, yeah
Verás, cuando me fui, cariño, dejé un pedazo de mi corazónYou see, when I left, baby, I left a piece of my heart
Oh síOh, yeah
Ya sabes, ya sabes, ya sabes, ya sabes, lo tomaste, nenaYou know, you know, you know, you know, you took, baby
Sabes que tú, tú tomaste la mejor parte, sí, síYou know you, you took the greatest part, yeah, yeah
No sé cómo voy a lograrlo, oh, no, pero tengo que irmeI don't know how I'm gonna make it, oh, no, but I've got to go
Voy a extrañar todo el amor dulce y los buenos momentosI'm gonna miss all the sweet loving and the good times
Pero los buenos tiempos no fueron tan pesados, oh, no, como los malos tiempos, oh, síBut the good times weren't as heavy, oh, no, as the bad times, oh, yeah
Realmente me hiciste mucho daño, síYou really, really put the hurt on me, yes you did
Soy prisionera de tu amor, y simplemente, simplemente nunca seré libre, no, no, noI'm a prisoner of your love, and I just, I just won't ever be free, no, no, no
Así que es adiósSo it's bye-bye
Oh, mamá, mamá, adiósOh, Mama, Mama, bye-bye
Oh, adiósOh, bye-bye
Oh, adiós, cariño, adiósOh, bye-bye, baby, bye-bye
Es demasiado tarde para que lloresIt's too late for you to cry
Tenías algo bueno, oh, y lo malgastaste, sí, lo hiciste, sí, lo hicisteYou had a good thing, oh, and you misused it, yes you did, yes you did
Tenías un buen corazón, oh, y abusaste de élYou had a good heart, oh, and you abused it
Oh síOh, yeah
Fuiste dulce conmigo, sí lo fuisteYou were sweet to me, yes you were
Pero por otro lado, eras realmente frío, frío, frío, fríoBut on the other hand, you were real cold, cold, cold, cold
Me mantuviste en vilo, oh, me mantuviste en vilo, sí, lo hicisteYou just kept me, oh, you kept me hanging on, yes you did
Oh, oh, me mantuviste en viloOh, oh, you kept me hanging on
Me tuviste suplicando, suplicandoYou kept me begging, begging
Me tuviste suplicándote que hicieras lo correctoYou kept me begging you to do right
Me hiciste caminar de un lado a otro por la noche, oh, síYou kept me pacing the floor at night, oh, yeah
Pero te amoBut I love you
Dios sabe que te amo, cariñoGod knows that I love you, baby
Ah, síAh, yeah
Siempre te amaré, síI'll always love you, yeah
Gotas de lluvia golpeando bajo mi barbillaRaindrops of water beating under my chin
Puedes mirarme y ver todo el dolor que sientoYou can look at me and tell all the pain I'm in
Oh síOh, yeah
Oh síOh, yeah
Voy a gemir ahoraI'm gonna moan now
Mm, mm, mm, mmMm, mm, mm, mm
Hum, mm, humHum, mm, hum




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Isaac Hayes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: