Traducción generada automáticamente

Sonra Görüşelim
Hayko Cepkin
Nos vemos después
Sonra Görüşelim
No cicatriza la herida, ¿no tienes color?Geçmez yaran, yok hiç rengin
¿Terminó tu esfuerzo, te resultó difícil?Bitmiş çaban, zor mu geldi?
Si eres humano, o si lo eres, ¿qué importa si yo tengo suerte?Sen insansan ,o insansa, bende sansam ne olur ki?
Si fueras duro como un volcán y estallaras dentro de tiVolkan gibi sert olsan patlasan içine
Si te deslizaras como el viento y me arrojaras al sueloRüzgar gibi savursan fırlatsan da yere
Si fueras un sueño como una pesadilla, ¿qué te importaría despertar?Kabus gibi rüyaysan uyansan neyine
Eres el gusano gastado en la tierra, siempre en mis ojosTopraktaki harcanan kurtsun hep gözümde
Solo yo entiendo y amo, te beso en los ojosBir ben anlar severim, gözlerinden öperim
Vende el coche de abajo, luego nos vemosAltındaki arabayı , sat sonra görüşelim



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hayko Cepkin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: