Traducción generada automáticamente

Mercy / Gatekeeper
Hayley Kiyoko
Misericordia/Guardián
Mercy / Gatekeeper
Cuando la ciudad duerme estoy despiertoWhen the city sleeps I'm awake
Atrapado en los sueños que no puedo crearCaught up in the dreams I can’t create
Cuando la ciudad duerme estoy despiertoWhen the city sleeps I'm awake
Encerrado en mi mente, no puedo escaparLocked up in my mind, I can’t escape
No hay nada que pueda hacer más que esperarThere’s nothing I can do but wait
Te llamo llorando porque es demasiado dolorI call ya crying cuz it’s too much pain
Puedo decir que no lo entiendesI can tell you don’t get it
Porque me dices que todo va a estar bienCuz you tell me everything will be okay
Todo lo que quiero hacer es llorarAll I want to do is cry
Eso es todo lo que quiero hacerThat’s all I want to do
Todo lo que quiero hacer es llorarAll I want to do is cry
Y golpearme la cabezaAnd bang my head
Hasta que empiece a volarUntil I start to fly
Bang bang, empiezo a volarBang bang, I start to fly
Bang bang, empiezo a volarBang bang, I start to fly
Tal vez me tiñe el peloMaybe I’ll just dye my hair
Para hacerme sentir que no me importaTo make me feel like I don’t care
Será mi pintura de guerraIt’ll be my war paint
Porque el señor sabe que necesito la fuerza (necesito la fuerza)Cuz lord knows I need the strength (I need the strength)
Los lunes podrían estar bienMondays might be all right
Y los domingos probablemente duelenAnd Sundays will probably hurt
Porque cuando tu boca comienza a moverse con el ruidoCuz when your mouth starts moving with the noise
No oigo ni una sola palabraI don’t hear a single word
Todo lo que quiero hacer es llorarAll I want to do is cry
Eso es todo lo que quiero hacerThat’s all I want to do
Todo lo que quiero hacer es llorarAll I want to do is cry
Y golpearme la cabezaAnd bang my head
Hasta que empiece a volarUntil I start to fly
Bang bang, empiezo a volarBang bang, I start to fly
Bang bang, empiezo a volarBang bang, I start to fly
Veré cómo el cielo se vuelve más brillanteI’ll watch the sky get brighter
Las luces se elevan ahoraThe lights get higher now
Sólo dame piedad, porque sigo doliendoJust give me mercy, cuz I keep hurtin’ hurtin'
Sólo dame piedad, porque sigo doliendoJust give me mercy, cuz I keep hurtin’ hurtin'
Sólo dame piedad, porque sigo doliendoJust give me mercy, cuz I keep hurtin’ hurtin'
Sólo dame piedad, porque sigo doliendoJust give me mercy, cuz I keep hurtin’ hurtin'
Sólo dame piedad, porque sigo doliendoJust give me mercy, cuz I keep hurtin’ hurtin'
Sólo dame piedad, porque sigo doliendoJust give me mercy, cuz I keep hurtin’ hurtin'
Sólo dame piedad, porque sigo doliendoJust give me mercy, cuz I keep hurtin’ hurtin'
Hacerte dañoHurtin’ hurtin'
Atrapado en el tráfico que corre en mi menteStuck in the traffic that's racing in my mind
Mantas de lana sólo para cubrir mis ojosBlankets of wool just to cover up my eyes
Porque lo que necesito, lo que necesito es tranquiloCuz what I need, what I need is quiet
Y sé lo que necesito, lo que necesito es escondermeAnd I know what I need, what I need is hiding
Sólo soy una cara que alguien está pasando por la calleI'm just a face someone’s passing on the street
Pintar en una sonrisa para que nadie veaPaint on a smile so that no one ever sees
Porque lo que necesito, lo que necesito es tranquiloCuz what I need, what I need is quiet
Y sé lo que necesito, lo que necesito es escondermeAnd I know what I need, what I need is hiding
(Háblame)(Talk to me)
(Continúa— Háblame)(Keep on—Talk to me)
Es más fácil para mí estar callado, no decir una palabraIt’s easier for me to stay quiet, not speak a word
Porque si lo hago, entonces la verdad podría emergerFor if I do, then the truth might emerge
Son mis emociones para sentirThey are my emotions to feel
Nadie puede envenenar mis sentimientos si nunca son reveladosNobody can poison my feelings if they are never revealed
Veré a otros vivir en voz alta y destruiré el caos en mi caminoI’ll watch others live in loudness and I’ll destroy the chaos in my way
Tengo el controlI have the control
Si me quedo con lo que es mío, puedo tener el alma más puraIf I keep what’s mine, I can have the purest soul
Y vivir con contenido, libre del miedoAnd live with content, free from fear
Elijo mis accionesI choose my actions
Yo soy el guardiánI am the gatekeeper
Sólo dame piedad, porque sigo doliendoJust give me mercy, cuz I keep hurtin’ hurtin'
Sólo dame piedad, porque sigo doliendoJust give me mercy, cuz I keep hurtin’ hurtin'
Sólo dame piedad, porque sigo doliendoJust give me mercy, cuz I keep hurtin’ hurtin'
Hacerte dañoHurtin’ hurtin'
Sólo dame piedad, porque sigo doliendoJust give me mercy, cuz I keep hurtin’ hurtin'
Sólo dame piedad, porque sigo doliendoJust give me mercy, cuz I keep hurtin’ hurtin'
Sólo dame piedad, porque sigo doliendoJust give me mercy, cuz I keep hurtin’ hurtin'
Hacerte dañoHurtin’ hurtin'
No me dejes morirDon't let me die
Con mi alma en el aireWith my soul in the air
No me dejes morirDon't let me die
Cuando no hay nadie aquíWhen there's nobody here



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hayley Kiyoko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: