Traducción generada automáticamente

Wiegenlied
Hayley Westenra
Berceuse
Wiegenlied
Dors, mon petit prince, dors bienSchlafe, mein Prinzchen, schlaf ein
Les moutons et les oiseaux se taisentEs ruhn Schäfchen und Vögelein
Le jardin et la prairie sont silencieuxGarten und Wiese verstummt
Même une petite abeille ne bourdonne plusAuch nicht ein Bienchen mehr summt
Luna avec son éclat argentéLuna mit silbernem Schein
Regarde par la fenêtreGucket zum Fenster herein
Dors sous la lumière argentéeSchlafe bei silbernem Schein
Dors, mon petit prince, dors bien !Schlafe, mein Prinzchen, schlaf ein!
Dors bien, dors bien !Schlaf ein, schlaf ein!
Même dans le château, tout estAuch in dem Schlosse schon liegt
Berçé dans le sommeilAlles in Schlummer gewiegt
Aucun petit souris ne bouge plusEs regt sich kein Mäuschen sich mehr
Cave et cuisine sont videsKeller und Küche sind leer
Luna avec son éclat argentéLuna mit silbernem Schein
Regarde par la fenêtreGucket zum Fenster herein
Dors sous la lumière argentéeSchlafe bei silbernem Schein
Dors, mon petit prince, dors bien !Schlafe, mein Prinzchen, schlaf ein!
Dors bien, dors bien !Schlaf ein, schlaf ein!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hayley Westenra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: