Traducción generada automáticamente
Dollar
Haystak
Dólar
Dollar
Vamos a analizar esto y armar un porroWe gonna break this down and roll a blunt
síyeah
( Verso 1 )( Verse 1 )
Desde séptimo grado me dijeron que nunca destacaríaSince the seventh grade I was told I would never excel
Sin esperanza, o estaría muerto o en la cárcelHopeless, I would either be dead or in jail
Destinado al fracasoDestined to fail
Pero he llegado demasiado lejos para retrocederBut I done came to far to turn back
Solo basura blanca del lado equivocado de las víasJust poor white trash from the wrong side of the tracks
Aprendí a sumar y restarI learned to add and subtract
Y nunca volvíAnd I never went back
A esa pequeña escuela a la que me habían enviadoTo that lil' school I had been sent to
Encontrar algo en lo que pudiera metermeFind some shit I could get in to
Pasé por más cuando tenía dieciochoBeen through more by the time I was eighteen
Que la mayoría de la gente antes de los treintaThen most people go through before they thirty
Soy del maldito barrio sucio (sucio)I'm from the motherfucking dirty ( dirtyyy )
Problemas, terco hijo de putaTrouble-maker, hard-headed motherfucker
Entra por un oído y sale por el otroIn one ear and out the other
Tengo un hermano llamado bubbaI got a brother named bubba
Distinto papá misma mamáDifferent daddy same mother
Me recuerda cuando era joven, pequeño mal hijo de putaRemind me of when I was younger lil' bad motherfucker
Mi mamá me dijo hijo es hora de sentar cabezaMy told me son it's time to settle down
Mamá tu bebé es un mujeriego y yo ando por ahíMomma your baby's a player and I get around
Estoy despierto toda la noche, ido con ese Hennessey y marihuanaI be up all night gone on that Hennessey and weed
Lo único que me ayudó a lidiar con toda esta envidia y codiciaThe only thing that helped me deal with all this jealousy and greed
( Estribillo )( Chorus )
Si tuviera un dólar por cada uno de ustedesIf I had a dollar for all of y'all
Que quieren verme en mi tumbaThat wanna see me in my grave
Podría simplemente empacar y mudarmeI could just pack up and move away
Y pasar el resto de mis días cobrandoAnd spend the rest of my days getting paid
Si tuviera un centavo por cada vezIf I had a dime for every time
Que alguien intentó insultar mi juegoSomebody tried to insult my game
Estaría en las islas bienI'd be in the islands doing fine
Contando dinero tomando champañaCounting money sipping some champaign
( Verso 2 )( Verse 2 )
Wooo, inhalar el humo de la marihuana, aliviar mi tensiónWooo, inhale the weed smoke, ease my tension
Era un chico malo, entrando y saliendo de detención juvenilI was a bad boy, in and out of juvenile detention
Crecí haciendo tratos para volver a las callesI grew up making bargains to get back on the streets
Me concentré en el papel solo para volver a ponerme de pieI concentrated on paper just to get back on my feet
Tengo la mente en el dinero, vi a mi gente progresarI'm money minded, saw my people progress
Paranoico, estoy debajo de un chaleco antibalasParanoid, I'm underneath a bullet proof vest
Estresado, mirando por las cortinas sabiendo que la muerte es seguraStaying stressed, peeping out the curtains knowing death is certain
Sé que los asesinos están al acechoI know them killers is lurking
Ja, ja, sonriendo cuando paso junto a ellos, pobres diablosHa, Ha, Smirking when I ride by they broke ass
No les presto atención, porque no están ganando dineroI aint stunting 'em, cause they aint making no cash
Voy a dejar que los cheques de regalías se acumulenI'm gonna let them royalty checks accumulate
Somos tan buenos en esto que no puedes hacer otra cosa que odiarWe so good with it there's nothing you can do but hate
( Estribillo ) Repetir 1( Chorus ) Repeat 1
( Verso 3 )( Verse 3 )
WhoooWhooo
Tengo que pensar que me van a matarI gotta be thinking I'm get my ass killed
Lleno de armas, arrodíllateFilled with strap kneel
Porque durante los últimos años ha estado mal aquí en NashvilleCause over the passed years it's bad here in Nashville
Esto es para los amigos que perdieron la vida en el campo de batallaThis one's for the homies that lost they life up on the battle field
Mucho antes de los contratos discográficos, llevamos armas, eso es realWay before the record deals we pack steal, that's real
Lanzamos un CD en cada club de mala muerteDropped a CD at every jackhead club
Pensando que soy un hijo de puta millonarioOut to get me thinking I'm a million dollar motherfucker
Pero por la noche no puedo dormir, doy vueltas y vueltasBut at night I can't sleep, I toss and turn
Visiones de Benz comprados y dinero quemándoseVisions of Benz's be bought and money being burned
Puede que no llegue al top de las listas, pero lo mantengo realI might not hit the billboard but I'm keeping it crunk
Y recibo mucho amor en Beechwood y en el maletero de WillAnd I get much love in Beechwood and lil Will's trunk
Sabes que de costa a costa puede que no lo veasyou know no eastcoast to westcoast may not see that
Recibo mucho amor donde estoy, perra, créeloI get big love where I be at, Bitch believe that
Tantos contratiempos que tengo que intentar superarSo many setbacks I got to try to overcome
Tomo otro trago de licor solo para mantenerme insensibleI take another sip of liquor just to keep me numb
Sé que a estos envidiosos les encanta atraparme, insultarme y reírseI know these haters love to catch me straight buck me and laugh
Mientras esa bala de AK 47 me parte en dosWhile that AK 47 shell cut me in half
Sí, luego te despertaste, envidiosoYeah, then you woke up you hater
¿Por qué no haces algo con tu vida?Why don't you do something with your life
Consigue dinero chico, levántate del traseroGet money boy, get up off yo ass
Deja de odiar a los míos y consigue lo tuyoStop hating on me and mine and get ya own
Eso es lo que demonios necesitas hacerThat's what the hell you need to do
Vuelve con el estribillo chicoBring the hook back boy
( Estribillo )( Chorus )
Si tuviera un dólar por cada uno de ustedesIf I had a dollar for all of y'all
Que quieren verme en mi tumbaThat wanna see me in my grave
Podría simplemente empacar y mudarmeI could just pack up and move away
Y pasar el resto de mis días cobrandoAnd spend the rest of my days getting paid
Si tuviera un centavo por cada vezIf I had a dime for everytime
Que alguno de ustedes intentó insultar mi juegoOne of y'all tried to insult my game
Yo simplemente...I would just...
( Haystak )( Haystak )
Lo primero que sabrás, Stak será millonarioFirst thing you know, Stak'll be a millionaire
¿Qué no podría hacer si tuviera eso?What couldn't I do if I had that
(ja, ja, ja, ja ja)( ha, ha, ha, ha ha )



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Haystak y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: