Traducción generada automáticamente
Ain't No Love
Haystak
No hay amor
Ain't No Love
Sonido de un tazón quemándose... Tose, toseSound of a bowl bein' burned... Cough, cough
Sonido del tazón aún quemándose...Sound of bowl still bein' burnt...
Ey, quiero que enrolles algo,Yo, I want ya to twist somethin' up,
Quiero que sirvas algo para beber,I want ya to pour out somethin' to sip on,
Y vamos a reflexionar sobre estos amigos traicioneros,'N' we gonna reflect on these backstabbin' ass,
Que se hacen llamar amigos que hemos tenido, ¿ok?... vamosSo called friends we done had, a'ight...come on
Mi amor se fue, mi corazón se fue,My love is gone, my heart is gone,
No tengo a nadie aquí, para sanar esta alma rota,I have no one here, to mend this broken soul,
'Y no hay amor, chico',"N there ain't no love, boy,"
Mi amor se fue, mi corazón se fue,My love is gone, my heart is gone,
No tengo a nadie aquí, para sanar esta alma rota,I have no one here, to mend this broken soul,
Una vez estuve con unos amigos falsos,I was once in the mix with some phony homies,
Que me dieron la espalda cuando más los necesitaba,Who turned they backs on me when I needed 'em most,
Y aunque sean mis enemigos, los mantengo cerca,N even though they my enemies I'm keepin' 'em close,
Porque puedo hundirlos o mantenerlos a flote,Cause I can either sink 'em or keep 'em afloat,
Y mientras los desertores buscan salvavidas,An' while the ship jumpers go searchin' for life preservers,
Yo me quedaré aquí tratando de reparar los agujeros en mi barco,I'm gonna stay here and try to repair the holes in my ship,
Apretar las tablas sueltas en el hogar que construí,Tighten the loose boards in the home that I built,
Hice todo esto solo, nunca necesité tu ayudaI did this all by myself, I didn't never need your help
Los tipos son sucios, intentarán joderte de nuevo,Dudes are dirty, they'll try to fuck ya 'gin,
No, amigo, lo tienes todo mal, soy tu compadre,No dog you got it all wrong, I'm your pal,
Lo juro por tus hijos, mirándote a los ojos,Put it on his kids lives, lookin' you in the eye,
Sabiendo todo el tiempo que está mintiendo,Knowin' the whole time he's tellin' a fuckin' lie,
Eras mi apoyo, podía depender de ti,You were my go to guy, I could depend on you,
Las únicas personas que querían hacerme daño eran amigos como tú,Only people out to get me were friends like you,
Sé que todos pueden relacionarse con las puñaladas,I know everyone out there can relate to stak,
Porque tienen heridas de cuchillo por todo el cuerpo,Cause they got stab wounds all up an' down they back,
Y eso no es amorAn' that ain't love
¿Alguna vez tuviste a un tipo, viajando contigo,Have you ever had a dude, ridin' with you,
Representando duro, dispuesto a morir por ti,Reppin' hard, he willin' to lay down n die for you,
Pandillero, pandillero, incluso hacer tiempo por ti,Gangsta, gangsta, even do time fo' you,
Pero cuando todo se va al traste, ni siquiera puedes encontrar a ese tipo,But when it goes down you can't even find that dude,
Se vuelven fantasmas cuando es hora de pelear,They get like ghosts when it's time to fued,
Hemos sido abucheados por esos tipos, una o dos veces,We've been booed by them kinda dudes, a time or two,
Pero dejan de jugar tan pronto como empezamos a patearles el traseroBut they stop playin' as soon as we start kickin' they asses
Restringiendo sus privilegios, revocando sus pases,Restrictin' they privileges, revokin' they passes,
A quien te trajo vamos a encargarnos de ellos,Who ever brought you 'round we gonna get on they asses,
Por habernos presentado a una serpiente en la hierba,For even introducin' us to a snake in the grass,
Olí la falsedad en él, sabía que era artificial,I smelt the fake on his ass, knew he was artificial,
Nunca fui a encontrarme con él sin una pistola,Never went to meet up with him without a pistol,
'Sabes cómo es',"You know the business,"
La razón por la que no compartimos el panThe reason we ain't breakin' bread
Es que realmente no te conozco, amigo, podrías ser un soplón,Is I don't really know you dog, you could be the feds,
Y si ese es el caso, no solo te eliminaremos,N if that's the case not only are we offin' you,
Sino que también se acabó para quien te trajo,It's over for who ever brought you through,
Porque eso no es amorCause that ain't love
Ellos no saben lo que es el amor, ni mucho menos la lealtad,They don't know what love is, let alone loyalty,
Traidores, esperando una oportunidad para apuñalarme,Backstabbers, waitin' for an opportunity to puncture me,
Hundiéndose profundamente en mis pulmones, gritandoRun it deep off in my lungs, screamin'
Mientras apenas respiro ahora,While I'm barely breathin' now,
Mírate, ya terminaste,Look at you, yo' done,
Con los años crecieron ojos en la parte de atrás de mi cabeza,Over the years I grew eyes in the back of my head,
Si me pillas desprevenido, estás muerto,Catch me slippin', my ass, fuck with stak an yo' dead,
Sin excepciones, la confianza es una farsa,No exceptions, trust is a fabrication,
Pensar que no te dispararé, estás muy equivocadoThinkin' I won't blast you, yo sadly mistaken
Los vi venir y irse, pero los verdaderos se quedaron,I watched 'em come an' go, but the real ones stayed,
Algunos de nosotros nos mantuvimos juntos y se hizo una fortuna,A few of us stuck together an' a mill' was made,
Y las cuentas se pagaron, incluso cuando los tiempos eran difíciles,N bills got paid, even when times was tight,
Y pienso en mi gente cada vez que escribo una rima,N I think about my people every rhyme I write,
En esta vida, los mejores amigos pueden convertirse en peores enemigos,In this life best friends can turn into worst enemies,
Si no me crees, pregúntale a ese chico denahee',You don't believe me ask that boy denahee'
Ah, cierto, no puedes preguntarle,Ah thats right you can't ask him,
Porque su mejor amigo lo eliminó,Cause his best friend blasted him,
Y eso no es amor...An' that ain't love...
Bueno, pequeños desertores,Well you lil' ship jumpers,
¿Realmente pensaron que iba a fracasar sin ustedes?Did you really think I was gonna fall off withou yo' ass,
No me hundiré, sí claro,I wouldn't stay afloat, yeah fuckin' right,
Nunca me harán o me romperán, perras, vamos hombreYou'll never make or break me, bitches, man let's go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Haystak y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: