Transliteración y traducción generadas automáticamente

אדמה (adama)
Ofra Haza
Terre
אדמה (adama)
Terre, j'écoute ta voix
אדמה ,אני קשובה לקולך
adamah, ani k'shuvah lekol'cha
Terre, toujours et où que j'aille
אדמה ,תמיד ולאן שאלך
adamah, tamid u'le'an she'elech
Terre, le chemin sur lequel je marcherai est le tien
אדמה ,השביל בו אפסע הוא שבילך
adamah, hasvil bo ef'sa hu svil'cha
Maman Terre
אמא אדמה
ima adamah
Terre, mes pieds marchent nus
אדמה ,רגלי מהלכות יחפות
adamah, raglei mahalkot yachafot
Terre, ton visage est chaud et enveloppant
אדמה ,פנייך חמות ועוטפות
adamah, paneich chamot ve'otfot
Terre, tes yeux bruns me regardent
אדמה ,עיניים חומות בי צופות
adamah, einayim chumot bi tzofot
Maman Terre
אמא אדמה
ima adamah
En effet, je viens de toi, de ton sein, Terre
הן באתי ממך, מחיקך, אדמה
hen bati mimech, me'chek'cha, adamah
Et tu es destinée à apaiser, Terre
ואת עתידה לשכך ,אדמה
ve'at atidah l'shakech, adamah
Tous mes douleurs, mes nuits, mes jours
את כל כאבי, את לילותי, את ימי
at kol ke'evai, at leilotai, at yamei
Le monde entier te remercie, Terre
עולם ומלואו לך מודה ,אדמה
olam u'melo'oh lecha modeh, adamah
Et nous, les arbres des champs, Terre
ואנו עצי השדה ,אדמה
ve'anu atzei hasadeh, adamah
De toi et vers toi, ô mère de tout vivant, guide-moi
ממך ואלייך אם כל חי, אמציני
mimech ve'aleich im kol chai, emtzeni
Terre, tu donnes des fruits à tous
אדמה ,נותנת פריה לכולם
adamah, notenet pri'ah le'kulam
Terre, bonne et pure pour le monde
אדמה ,טובה ותמימה לעולם
adamah, tova u'tmimah le'olam
Terre, apprends donc à ton fils l'homme
אדמה ,למדי נא את בנך האדם
adamah, lamadi na et b'nech ha'adam
Maman Terre
אמא אדמה
ima adamah
En effet, je viens de toi, de ton sein, Terre
הן באתי ממך, מחיקך, אדמה
hen bati mimech, me'chek'cha, adamah
Et tu es destinée à apaiser, Terre
ואת עתידה לשכך ,אדמה
ve'at atidah l'shakech, adamah
Tous mes douleurs, mes nuits, mes jours
את כל כאבי, את לילותי, את ימי
at kol ke'evai, at leilotai, at yamei
Le monde entier te remercie, Terre
עולם ומלואו לך מודה ,אדמה
olam u'melo'oh lecha modeh, adamah
Et nous, les arbres des champs, Terre
ואנו עצי השדה ,אדמה
ve'anu atzei hasadeh, adamah
De toi et vers toi, ô mère de tout vivant, guide-moi
ממך ואלייך אם כל חי, אמציני
mimech ve'aleich im kol chai, emtzeni
Terre, tu donnes des fruits à tous
אדמה ,נותנת פריה לכולם
adamah, notenet pri'ah le'kulam
Terre, bonne et pure pour le monde
אדמה ,טובה ותמימה לעולם
adamah, tova u'tmimah le'olam
Terre, apprends donc à ton fils l'homme
אדמה ,למדי נא את בנך האדם
adamah, lamadi na et b'nech ha'adam
Maman Terre
אמא אדמה
ima adamah




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ofra Haza y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: