Traducción generada automáticamente

Alastor Season 1 Recap Song
Hazbin Hotel
Canção de Recapitulação da Temporada 1
Alastor Season 1 Recap Song
Antes de seguirmos em frenteBefore we go forward
Vamos voltarLet's rewind
Para quando Lu' e Lilith amaldiçoaram a humanidadeTo when Lu' and Lilith damned mankind
Deram a Eva uma maçã vermelha deliciosaGave eve red delicious
A fúria do céu era ferozHeaven's rage was vicious
Agora vamos pular algumas páginas ou três ou quatro para ser mais rápidoNow let's skip a page or three or four to be more expeditious
Charlie Morningstar, filha de LúciferCharlie Morningstar, Lucifer's daughter
Tinha um plano pequeno para salvar os condenados do massacreHad to little plan to save the damned from the slaughter
Fez um hotel para o povo do inferno vir e se redimirMade a hotel for the people of hell to come and redeem thenselves
E bemAnd well
O general do céu, Adão do jardimHeaven's general, Adam from the garden
Adora matar pecadores, não lhes daria perdãoLove killing sinners, wouldn't grant them a pardon
Selou seu destino e antecipou a data da próxima exterminaçãoHe sealed their fate and moved up the date of the next extermination
O que não foi nada bom paraWhich was less than great for
Nossa Charlie tão desesperada para mostrarOur Charlie so desperate to show
Que o pecador poderia aprender a se arrepender e crescerSinner could learn to repent to good deeds and grow
Ela cantou umas bobagens perdoando um espiãoShe sang some malarkey forgiving a spy
E eu, o seu humilde narrador, dei uma fatia de realidade a um cabeça de TVAnd yours truly fed a TV head a slice of humble pie
Então euThen I
Fui a uma reunião com Carmilla, a poderosa negociadora de armasWent to a meeting with Carmilla, the top-shelf overlord weapons dealer
Velvette a pressionou a revelar, ela havia matado um anjo com aço angelicalVelvette pressed her to reveal, She'd killed an angel with angelic steel
Agora Angel Dust fez uma dança provocante, uma trágica vítima de uma circunstânciaNow Angel Dust did a saucy dance a tragic victim of a circumstance
Ele e Husk tiveram uma conversa sinceraHe and Husk had a heart-to-heart
Alguém realmente gostou dessa parte?Did anyone actually like this part?
Nossa garota Charlie ligou para seu pai ausenteOur girl Charlie called her absent pops
Aquele rei clichê puxou todas as paradasThat corny mother-ducking king pulled out all the stops
Mimzy invadiu e ninguém gostou dissoMimzy barged in and no one liked that
E eu e Husker tivemos uma conversa amigávelAnd me and Husker had ourselves friendly little chat
Quando Charlie foi ao céu onde não era totalmente bem-vindaWhen Charlie went to heaven where she wasn't fully welcome
Tentou contar a eles sobre o progresso que havia feitoTried to tell them about the progress she had made
O conselho olhou de cima para o alegre grupo de Angel, Pent' e Cherry eThe council looked down upon the merry band of Angel, Pent', and Cherry and
Se danem, suas vadias!Suck it bitches!
Determinaram que eram pragas que mereciam o corteDetermined they were vermin who deserved to meet the blade
Em' e Sera brigaram, segredos enterrados vieram à tonaEm' and Sera had a fight buried secrets came to light
Vaggie lutou por aqueles acima, caiu da graça e se apaixonouVaggie fought for those above she fell from grace and fell in love
Nossa garota Charlie estava em um apuroOur girl Charlie was a quite and bind
Eu tive pena e a levei para a Rosie's para encontrarI took pity brought her around to Rosie's to find
Seu exército canibal, eles a ouviramHer cannibal army they lent her and ear
Carmilla ensinou a velha Vaggie a manejar sua lançaCarmilla taught old Vaggie how to handle her spear
O dia chegou do temido exorcismoThe day arrived of the dreaded exorcism
Pentious morreu de heroísmo tentadoPentious died of attempted heroism
Eu me machuquei um poucoI got a little hurt
Colocamos Adão na terraWe put Adam in the dirt
Filhos da puta!Fucking losers!
Niffty deu o golpe final, embora eu tenha feito quase todo o trabalhoNiffty scored the final blow thought I did almost all the work
Enquanto a poeira assentava em um inferno mudado para sempreAs dust cleared on a hell changed forever
A turma reconstruiu seu hotel sem sentido juntosThe gang rebuild their pointless hotel together
Eu tenho planos para colocar em movimentoI have plans to put in motion
Há um momento aqui para aproveitarThere's a moment here to seize
Embora eu tenha uma sensação de que o mesmo vale para os VeesThought I have a sneaking notion that the same goes for the vees
Quem será o vitorioso?Who will be victorious?
Alguém será redimido?Will someone be redeemed?
E é aí que a história está, se tudo for como pareceAnd that is where the story is if all is as it seemed
Quem sabe quais reviravoltas o futuro reserva?Who knows what twists the future has in store?
Você pode rir, você pode chorar, você pode perder a cabeçaYou may laugh, You may cry, You may lose your mind
Mas com certeza não vai ficar entediadoBut you sure as hell won't be bored



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hazbin Hotel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: