Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 17.589

Alastor's Game

Hazbin Hotel

Letra

Significado

Le Jeu d'Alastor

Alastor's Game

J'ai un jeu que je veux te montrerI’ve got a game I want to show you
Si je te dis mon nom, tu devras jouer aussiIf I tell you my name, you’ll have to play too
Je suis ici depuis des années à attendre mon heureI’ve been here for years biding my time
En attendant et prêt. Jusqu'à ce que je te trouveWaiting and primed. Until I could find you

Il suffit de signer ici et on peut être amisJust sign on the line and we can be friends
Je serai là pour toi jusqu'à la fin de ton mondeI’ll be here for you until your world ends
Profite de tous tes jouets, je vais les fournirEnjoy all your toys I will supply
On ne vit qu'une fois, et tu seras à moi leYou only live once, and you’ll be mine the

Jour de ta mort, j'aurai mon paiementDay you die, I’ll have my payment
L'esclavage de ton âme éternelleYour eternal soul’s enslavement
As-tu deviné notre sombre arrangement ?Did you divine our dark arrangement?
Tu étais un divertissement charmantYou were lovely entertainment

Les désirs sombres que tu as servisThe dark desires you’ve been serving
Tu peux parier que tu les méritesYou can bet that you’re deserving
Pas de regrets pour ceux que tu blessesNo regret for who you’re hurting
Pourquoi, c'est presque comme si tu flirtaisWhy, it’s almost like you’re flirting

Entre dans mon monde, regarde-moiCome into my world take a look at me
Je suis le cauchemar du côté obscur de la LuneI am the nightmare on the dark side of the Moon
Je suis ton dernier recours, alors appelle-moiI’m your first last resort so call me
Quand tu as besoin d'un coup de mainWhen you need a helping hand
Joue mal tes cartes et je te verrai bientôtPlay your cards wrong and I’ll see you soon

Désolé, je ne veux pas te faire peurSorry I don’t mean to alarm you
Si tu me demandes de rester, je serais raviIf you ask me to stay I would be charmed to
Vous avez tous des vies si confortablesYou all have such cozy little lives
Comment survivez-vous comme ça, j'aimerais le savoirHow do you survive like that I wish I knew

Mais tu as un joli petit secretBut you’ve got a lovely little secret
Tu es fatigué de te sentir si petit, alors tuYou’re tired of feeling awful small, so you
As appelé monsieur Alastor, pour faire un dealGave mister alastor a call, to make a deal
Parce que tu as faimBecause you’re hungry

Pour tous les spectacles, tu veux les voirFor all the sights, you want to see them
Les plaisirs terrestres, tu sens que tu en as besoinEarthly delights you feel you need them
Je vais t'aider à les satisfaireYour appetites I’ll help you feed them
Je serai ton doux démon radioI’ll be your sweet radio demon

Et une fois ta faim apaiséeAnd once your hunger has abated
N'oublie pas ton ami qui a attenduDon’t forget your friend who waited
Regardé pendant que tu assouvissais ta soif etWatched as you indulged your thirst and
Ai-je mentionné que tu es maudit ?Did I mention that you’re cursed?

Entre dans mon monde, regarde-moiCome into my world take a look at me
Je suis le cauchemar du côté obscur de la LuneI am the nightmare on the dark side of the Moon
Je suis ton dernier recours, alors appelle-moiI’m your first last resort so call me
Quand tu as besoin d'un coup de mainWhen you need a helping hand
Joue mal tes cartes et je te verrai bientôtPlay your cards wrong and I’ll see you soon

Tu as mis tes jetons sur la table maintenantYou laid your chips out on the table now
Quand tu paries des âmes, la maison gagne toujoursWhen you gamble souls the house will always win
Je fais double jeu dans la trahisonI’m double dealing in betrayal
Et je suis ici pour encaisser mon paiementAnd I’m here to cash my payout
J'espère que ça valait la vie de péchéI hope it was worth the life of sin

Bienvenue dans mon monde, regarde autourWelcome to my world take a look around
Dans ton cauchemar, au-delà du voile mortelInside your nightmare deep beyond the mortal veil
Tu as pris un mauvais tournant au carrefourYou made a wrong turn at the crossroads
Maintenant tu es à l'épisode finalNow you’re at the final episode
L'éternité avec moi en enferEternity with me in hell

Un plaisir de jouer, comme je t'ai appréciéPleasure to play, how I enjoyed you
Suffit de dire que quand je joue, je ne perds pasSuffice to say when I play I don’t lose
Je vais récupérer les dettes que tu as accumuléesCollect on the debts that you accrued
C'était tellement amusantIt was such a gas
Je suis vraiment divertiI really am amused

Aie une pensée sombre, je suis juste à côté de toiHave a dark thought I’m right beside you
Un murmure casual juste pour te guiderA casual whisper just to guide you
Regarde par-dessus ton épaule et je suis partiLook over your shoulder and I’m gone
Souviens-toi de cette chansonRemember this song
Et je te dis adieuAnd I bid you adieu

Enviada por nivia. Subtitulado por Sakura. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hazbin Hotel y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección