Traducción generada automáticamente

The Show Must Go On (Finale)
Hazbin Hotel
Le Spectacle Doit Continuer (Finale)
The Show Must Go On (Finale)
[Charlie][Charlie]
Il l'a fait pour nousHe did it for us
Le sacrifice ultimeThe ultimate sacrifice
Il m'a donné sa confianceHe gave me his trust
Et regarde comment on paie le prixAnd look how we pay the price
Ce bain de sang aurait pu être évitéThis bloodshed could have been avoided
Si j'avais convaincu le Ciel de collaborerIf I convinced Heaven to work together
J'ai pris un hôtel et je l'ai détruitI took a hotel and I destroyed it
Je sais que j'aurais pu faire mieuxI know I could have done better
Mieux, au lieu de te laisser tomberBetter, instead of letting you down
[Lucifer][Lucifer]
Allez, petite dame, pourquoi cette moue ?Come on little lady, why the frown?
Au cours des dix mille dernières annéesIn the last ten-thousand years
Tu es la première à changer cette villeYou're the first one to change this town
Tu peux le faire, maintenant je le sais !You can do this, now I know it!
Car ton histoire vient juste de commencerFor your story has just begun
Tu ne peux pas abandonner maintenant, putain, tu le doisYou can't quit now, hell, you owe it
Il reste encore des dégâts à réparerThere's still damage to be undone
Tu as changé mon esprit, tu as touché leurs cœursYou've changed my mind, you've touched their hearts
Trouvé le bon dans des âmes devenues mauvaisesFound the good in souls gone bad
La scène est détruite, la foule est partieThe stage is wrecked, the crowd is gone
Mais bon Dieu, Charlie !But by God, Charlie!
Le spectacle, il doit continuerThe show, it must go on
[Lucifer, Vaggie, Angel Dust, Husk, Niffty et Cherri Bomb][Lucifer, Vaggie, Angel Dust, Husk, Niffty and Cherri Bomb]
On peut le faire, on peut le construireWe can do this, we can build it
Le meilleur hôtel que tu aies jamais vuBest hotel that you've ever seen
Deux fois plus de chambres, on peut le remplirTwice the bedrooms, we can fill it
[Lucifer][Lucifer]
Avec plus de pécheurs que tu ne peux en rêverWith more sinners than you can dream
[Lucifer et Vaggie][Luciferand Vaggie]
Ça commence avec toiIt starts with you
[Lucifer, Vaggie et Angel Dust][Lucifer, Vaggie and Angel Dust]
Tu sais que c'est vraiYou know it's true
[Lucifer, Vaggie, Angel Dust, Husk, Niffty et Cherri Bomb][Lucifer, Vaggie, Angel Dust, Husk, Niffty and Cherri Bomb]
Réalise ton destin !Fulfill your destiny!
[Charlie][Charlie]
Tant que je vous ai tous avec moiSo long as I've got all of you with me
[Niffty][Niffty]
Pour construire un hôtel, je pense qu'on a besoin de briques et de boisTo build a hotel, I think we need some brick and lumber
[Lucifer][Lucifer]
Heureusement qu'on est en EnferGood thing we're in Hell
Regarde ce petit numéro magiqueCheck out this little magic number
[Angel Dust][Angel Dust]
Commence par les fondationsStart with foundation
[Lucifer][Lucifer]
Une création basique pour moiA remedial creation for me
[Lucifer, Angel Dust et Niffty][Lucifer, Angel Dust and Niffty]
C'est aussi simple que ça !It's as easy as can be!
[Charlie][Charlie]
Pas de temps pour pleurer, on a beaucoup de travail à faire etNo time for cryin', we've got a lot of work to do and
On doit essayer de tirer le meilleur de ce qui est en ruinesWe gotta try and make the best of what's in ruins
[Vaggie][Vaggie]
Une nouvelle couche de peinture !New coat of paint!
[Husk][Husk]
De nouvelles lumières sur le panneauNew lights across the marquee
[Charlie, Vaggie et Husk][Charlie, Vaggie and Husk]
Avec un peu de sorcellerieWith a little sorcery
[Vox][Vox]
Après la bataille, du bétail sans maîtreAfter the battle, masterless cattle
[Vox et Valentino][Vox and Valentino]
Des seigneurs suspendus par un filOverlords hanging by a thread
Avec un peu de bravade, peut-être demainWith a bit of bravado, maybe tomorrow
On sera au sommet de la pileWe'll be atop the heap
[Valentino][Valentino]
Pendant que le reste de l'Enfer pisseWhile the rest of Hell's pissing
[Vox][Vox]
Alastor est porté disparuAlastor's missing
[Vox & Valentino][Vox & Valentino]
Fuit avec sa queue entre les jambesFled with his tail between his legs
La nature abhorre un vide de pouvoirNature abhors a power vacuum
Qui laisse de la place pour toi et moiThat leaves room for you and me
L'avenir de l'Enfer appartient aux VeesThe future of Hell belongs to the Vees
[Alastor][Alastor]
Cet endroit pue la mort, il y a un frisson dans l'airThis place reeks of death, there's a chill in the air
Et j'ai à peine échappé à la mort d'un cheveuAnd I barely escaped being killed by a hair
'Grand Alastor, altruiste, est mort pour ses amis''Great Alastor, altruist, died for his friends'
Désolé de décevoir, ce n'est pas là que ça s'arrêteSorry to disappoint, that is not where this ends
J'ai faim de liberté comme jamais auparavantI'm hungry for freedom like never before
Les contraintes de mon accord ont sûrement une porte dérobéeThe constraints of my deal surely have a backdoor
Une fois que je saurai comment déclipser mes ailesOnce I figure out how to unclip my wings
Devine qui tirera toutes les ficelles ?Guess who will be pulling all the strings?
[Lucifer, Angel Dust, Husk, Niffty, Cherri Bomb et Charlie][Lucifer, Angel Dust, Husk, Niffty, Cherri Bomb and Charlie]
On peut le faire (on peut le faire)We can do this (we can do this)
On sera mieux (on sera mieux)We'll be better (we'll be better)
Bien que la rédemption prenne du temps (bien que ça prenne du temps)Though redemption may take a while (though it may take a while)
Les pécheurs égarés nettoient leur livreWayward sinners clear their ledger
[Alastor][Alastor]
Et on le fait avec le sourire !And we're doing it with a smile!
[Charlie, Vaggie, Angel Dust, Niffty et Cherri Bomb][Charlie, Vaggie, Angel Dust, Niffty and Cherri Bomb]
Al !Al!
[Lucifer][Lucifer]
Ugh, ce typeUgh, this guy
[Charlie][Charlie]
On va faire la différence, attends et voisWe'll make a difference, wait and see
[Charlie & Vaggie][Charlie & Vaggie]
On va le faire, toi et moiWe're gonna do this, you and me
[Charlie, Vaggie, Lucifer, Alastor, Angel Dust, Husk, Niffty et Cherri Bomb][Charlie, Vaggie, Lucifer, Alastor, Angel Dust, Husk, Niffty and Cherri Bomb]
Et puis demain, ce sera une putain de journée heureuse en Enfer !And then tomorrow, it will be a fuckin' happy day in Hell!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hazbin Hotel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: