Traducción generada automáticamente

Gravity
Hazbin Hotel
Gravité
Gravity
Personne ne saitDoes no one know
Avec qui ils ont affaire ?Who they're dealing with?
Je pense que je vais laisser tomberThink I'll let it go
Oublier et pardonnerForget and forgive
La rage en moi (ouais ?)The rage in me (yeah?)
Est terminale (ouais ?)Is terminal (yeah?)
Il n'y a pas de remède (ouais !)There's no remedy (yeah!)
Que de tous les brûler (de tous les brûler)But to burn 'em all (burn 'em all)
J'ai encore un boulot à faire, ma mission n'est pas finieI still got a job to do, my mission's incomplete
Seul un traître pourrait envisager de faire la paixOnly a traitor could consider making peace
La princesse doit payerThe princess has to pay
Pour ce qu'elle a fait ce jour-làFor what she did that day
Pour ce qu'elle a prisFor what she took away
La tempête arrive, je vois les nuagesStorm's comin', I can see the clouds
Aucune fuite ne te sauvera maintenantNo runnin's gonna save you now
Et la pluie battante va tomberAnd hard rain is gonna fall down
Comme la gravité, comme la gravitéLike gravity, like gravity
Œil pour œil dit que tu me dois une detteEye for an eye says you owe me a debt
Le sang demande du sang, je vais me mouiller les mainsBlood demands blood, gonna get my hands wet
L'inondation arrive et maintenant tu peux parierThe flood's coming and now you can bet
Sur la tragédie, comme la gravitéOn tragedy, like gravity
Tu penses être le grand sauveur de l'enferYou think you're Hell's great savior
Le seras-tu encore quand je rendrai la pareille ?Will you still when I return the favor?
Prends celui dont tu as besoinTake the one you need
Fais-leur regarder sa souffranceMake you watch 'em bleed
Vas-tu craquer en pensant à comment tu n'as pas pu la sauver ?Will you break thinkin' how you couldn't save her?
Souhaitant que tu sois là quand ils avaient besoin de toiWishing you were there when they needed you
La seule âme qui t'a jamais complétéThe only soul who's ever completed you
Peut-être que là tu te mettras un peu en colère aussiMaybe then you'll get a little heated too
Et comprendras pourquoi c'est ce que je dois faireAnd understand why this is what I need to do
La tempête arrive, je vois les nuages (Sanctus Dominus)Storm's comin', I can see the clouds (Sanctus Dominus)
Aucune fuite ne te sauvera maintenantNo runnin's gonna save you now
Et la pluie battante va tomberAnd hard rain is gonna fall down
Comme la gravité, comme la gravitéLike gravity, like gravity
Œil pour œil dit que tu me dois une dette (ouais)Eye for an eye says you owe me a debt (yeah)
Le sang demande du sang, je vais me mouiller les mains (mouille tes mains)Blood demands blood, gonna get my hands wet (get your hands wet)
L'inondation arrive et maintenant tu peux parierThe flood's coming and now you can bet
Sur la tragédie, comme la gravité (Dominus)On tragedy, like gravity (Dominus)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hazbin Hotel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: