Traducción generada automáticamente

Poison (Refém) (versão em português)
Hazbin Hotel
Poison (Hostage) (Portuguese version)
Poison (Refém) (versão em português)
I have easy sex for moneyEu transo fácil por dinheiro
Just another use of the pleasure the night bringsSó mais um uso do prazer que a noite traz
Another abuse that the night doesMais um abuso que a noite faz
Yeah, yeah, yeahYeah, yeah, yeah
Should have imaginedDevia ter imaginado
His reddish gaze didn't want to showO seu olhar avermelhado não quis mostrar
Where would I get frustrated?Onde eu ia me frustrar
Yeah, yeah, yeahYeah, yeah, yeah
It doesn't matter if it hurtNão importa se doeu
I'm the only one to blameO culpado sou só eu
Today I am your hostageHoje eu sou seu refém
Forever your hostagePra sempre seu refém
Hostage of your serene poison I swallowRefém do seu veneno sereno eu engulo
I'm your hostageSou seu refém
Makes me keeps meMe faz me mantém
Every night an addiction I can't hold backCada noite um vício eu não me seguro
Oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh
Tell me how I should beFale como devo ser
And I will behave to be betterE vou me comportar pra ser melhor
I sealed my sentence by being your hostageSelei a minha sentença ao ser seu refém
I hide my feelings wellEscondo bem os sentimentos
I know how to say the things you want to hearEu sei falar as coisas que você quer ouvir
And how can I serve you?E como poderei te servir?
Yeah, yeah, yeahYeah, yeah, yeah
So horrible feelingTão horrível sensação
To resist temptationDe resistir a tentação
Yeah, I'm your hostageÉ eu sou seu refém
Forever your hostagePra sempre seu refém
I choke on poison, but I swallow it fullMe engasgo com veneno, mas pleno eu engulo
I'm your hostageSou seu refém
Makes me keeps meMe faz me mantém
Every night an addiction I feel insecureCada noite um vício me sinto inseguro
Oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh
Tell me how I should beFale como eu devo ser
And I'll behave to be better, oh, oh, ohE vou me comportar pra ser melhor, oh, oh, oh
I sealed my sentence by being your hostageSelei minha sentença ao ser seu refém
Hostage, I can't be hostageRefém, não posso ser refém
I take your poison and live in the darkEu tomo o seu veneno e vivo no escuro
I'm your hostageSou seu refém
I don't want to be a hostageNão quero ser refém
But what's the point if I don't see a future?Mas, pra que se não enxergo um futuro?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hazbin Hotel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: