Traducción generada automáticamente

El Killo
HAZE (ES)
Der Killo
El Killo
Die 3.000 Wohnungen, Konflikte, KriminalitätLas 3. 000 viviendas, conflictos, delincuencia
Julio war ein Junge, der zwischen Gewalt spielteJulio era un niño que jugaba entre violencia
Er wuchs zwischen Schrott ohne Lizenz aufCreció entre cacharras sin licencia
Die Straße und die Schüsse raubten ihm die UnschuldLa calle y los tiros desvirgaban su inocencia
In den Schwierigkeiten mit dem "Pelao" am AbgehenEn los marrones con el "Pelao" flipando
Wie Pech und Schwefel, Blut und Feuer, durch die Straßen ziehendUña y carne, sangre y fuego, callejeando
Träumend, eine R6 fahrendSoñando, una R6 pilotando
Oder in einem BMW R3 driftendO en un BMW R3 derrapando
Von den 3000 in den Kiez, wie ein Titerroy fliegendDe las 3000 al barrio a titerroy volando
Lanzarote zittert, Hurrikan am SteuerLanzarote tiembla, huracán al mando
Sein Kriegsname "Der Killo", hinter ihm sein KommandoSu nombre de guerra "El Killo" , detrás su comando
Verirrte Kugel, jeden Tag am PlanenBala perdía, cada día maquinando
Er stahl das Auto seiner Mutter, GeschwindigkeitRobó el coche de su madre, velocidad
Viel prahlen und kein Hund bellt mehrMucho roneá y no hay más perro que ladre
Seine Situation brennt, Rebellion, blaue Lichter, schlechter Ruf bei der PolizeiSu situación arde, rebeldía, luces azules, mala fama pa' la policía
Ich wollte mich nicht auflehnenYo no quise rebelarme
Alles, was ich weiß, hat mir die Straße beigebrachtTodo lo que yo sé a mí me lo enseñó la calle
Mama, vergib mir, ich wollte niemandem schadenMamá perdóname, yo no quise hacer daño a nadie
Ich lebte viel zu schnell und merkte es zu spätVivía mu deprisa y me daba cuenta tarde
Ein TZR, Dreikönigstag, ein TraumUn TZR, día de reyes, un sueño
Mit 13 Jahren fühlte er sich schon nicht mehr kleinCon 13 años ya no se sentía pequeño
Schlingernd, ein paar Fluchten, fröhlichDando bandazos, alguna fuga, risueño
Schlitzohrig am Steuer, südländischer StilPicardía pilotando, estilo sureño
Der schlechte Ruf ist sein Schatten, sein EigentumLa mala fama su sombra, su dueño
Blicke kreuzen sich, provozieren KonfrontationenCruce de miradas provocando enfrentamientos
Ein Mann kommt näher, schlägt gewalttätig zuUn hombre se acerca, golpea violento
Julio greift das Tor und sticht ohne Angst zuJulio coge el torna y lo pincha sin miedo
Es war nicht schlimm, er bekam anderthalb Jahre, undNo fue grabe, le echaron año y medio, y
Ein paar Strafen umsonst, werden Schweine sein!Un par de causas por la cara, ¡serán cerdos!
Jugendzentrum, Taten in GefangenschaftCentro de menores, tabares en cautiverio
Urteil von 4 Jahren, Mama, es tut mir leidSentencia de 4 años, mamá lo siento
Er war ein bisschen streitsüchtig im ZentrumEra un poco pendenciero en el centro
Immer seine schwachen Kumpels verteidigendA sus compis débiles siempre defendiendo
Die Dreistigkeit kostete ihn einen brutalen TrittLa osadía le costó un cruel pateo
8 Stunden gefesselt, nackt, wie ein Hund8 horas amarrao, desnudo, como un perro
Die Monate vergehen, die Tage fallenPasan los meses, los días van cayendo
Ich erinnere mich, wie ein ganzer Knoten brannteRecuerdo como un nódulo entero estaba ardiendo
Wie Julio die Hölle herausforderteCómo Julio desafiaba aquel infierno
Weinend, seine Freundin versöhnte den ewigen SchlafLlorando, su amiga conciliaba el sueño enterno
Ich wollte mich nicht auflehnenYo no quise rebelarme
Alles, was ich weiß, hat mir die Straße beigebrachtTodo lo que yo sé a mí me lo enseñó la calle
Mama, vergib mir, ich wollte niemandem schadenMamá perdóname, yo no quise hacer daño a nadie
Ich lebte viel zu schnell und merkte es zu spätVivía mu deprisa y me daba cuenta tarde
Langsame Resozialisierung, erste GenehmigungenReincersión lenta, primeros permisos
Vom wilden Straßenkind zum UnterwürfigenDe callejero salvaje a sumiso
In seinen Gedanken ist Liebe jetzt eine WohnungEn su pensamiento ahora el amor es un piso
Die Schlüssel finden, die ihn dem Paradies näher bringenEncontrar las llaves que le acerque al paraíso
Die Magie kommt, seine Freundin, seine LeidenschaftLa magia llega, su novia, su pasión
Herzen leiden unter dem Druck des GefängnissesCorazones sufren la presión de prisión
Sie träumen wach, spazieren unter der SonneSueñan despiertos, pasean bajo un Sol
Strahlen der Hoffnung, Licht der ErlösungRayos de esperanza, luz de redención
Bald FreiheitAl poco tiempo libertad
Das Jugendzentrum kann mit seinen Toten für mich brennenEl centro de menores con sus muertos por mi se puede quemar
Ich male es nicht mehr, ich will eine Familie gründenYa no la pinto más, quiero formar una familia
Die zwischen Asche, Traurigkeit und Wache brenntQue arda entre cenizas, tristeza y vigilia
Aber die Dunkelheit wird stillPero la oscuridad se torna en silencio
Mit seinem Kumpel auf dem Motorrad, high, fahrendCon su socio en moto, chalando, conduciendo
Ein schneller Dämon aus Stahl durchbrach den WindUn veloz demonio de acero surcaba el viento
Pferd ohne Bremsen, blutiger GaloppCaballo sin frenos, galope sangriento
Am Boden lag sein Körper, langsamer PulsEn el suelo yacía su cuerpo, pulso lento
Die Luft pfiff unheimlichEl aire silbó siniestro
Machiavellistisches Schicksal, durstig nach SchmerzMaquiavélico destino, de dolor sediento
Jetzt lächelst du vom Himmel herabAhora desde el cielo estás sonriendo
Ich wollte mich nicht auflehnenYo no quise rebelarme
Alles, was ich weiß, hat mir die Straße beigebrachtTodo lo que yo sé a mí me lo enseñó la calle
Mama, vergib mir, ich wollte niemandem schadenMamá perdóname, yo no quise hacer daño a nadie
Ich lebte viel zu schnell und merkte es zu spätVivía mu deprisa y me daba cuenta tarde



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de HAZE (ES) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: