Traducción generada automáticamente
Trouble
Hazen Street
Problemas
Trouble
Así que ahora que estás tumbado boca abajo en el hormigónSo now that you're lying face down in the concrete
Me parece que no entendiste estas callesIt seems to me that, you didn't understand these streets.
No hay respeto por míNo respect for me.
Bueno, deberías pensar antes de hablarWell you should think before you speak.
Ni siquiera voy a tratar de mentir, ¿ves?I ain't even gonna try to lie, you see
Realmente no me gusta empezar peleasI really don't like to start fights
Pero supongo que a veces tengo que ser el maloBut I guess sometimes, I gotta be the bad guy
Por esoThats why...
No importa adónde vayamosNo matter where we go
Todo el mundo dice que empezamos problemas... no es ciertoEverybody says we start trouble...not true
Es sólo que... donde quiera que vayamos, los problemas parecen encontrarme, lo séIt's just...Everywhere we go trouble seems to find me, I know
Donde quiera que vayamos dicen que somos violentosEverywhere we go they say we're violent I know
Así que salgo con la tripulación un sábado por la nocheSo I'm out with the crew on a Saturday night
Tratando de vivir por el estereotipoTrying to live down the sterotype
Sólo amigos y fam divirtiéndose esta nocheJust friends and fam having fun tonight
Bebe una cerveza con Hips y Mike, estamos bienDrink a brew with Hips and Mike, we're alright
Aquí vienen golpeando de nuevoHere they come knocking again
Guerreros desvergonzados del fin de semanaShameless warriors of the weekend
Es la misma historia de siempre con el mismo final de siempreIt's the same old story with the same old end
Ahora estás en el suelo, durmiendo de nuevoNow you on the floor, sleeping again
No importa adónde vayamosNo matter where we go
Todo el mundo dice que empezamos problemas... no es ciertoEverybody says we start trouble...not true
Es sólo que... donde quiera que vayamos, los problemas parecen encontrarme, lo séIt's just...Everywhere we go trouble seems to find me, I know
(Sé donde quiera que vayamos)(I know everywhere we go)
Donde quiera que vayamos dicen que somos violentosEverywhere we go they say we're violent I know
(en todas partes, dondequiera que vayamos)(everywhere, everywhere we go)
Veo que te sientes tensa esta noche. No lo hagasSo I see you're feeling uptight tonight. Don't do it
Y me miras como si quisieras pelear. No lo hagasAnd you're looking at me like you want to fight. Don't do it
Porque DMS está en casa esta noche. Así que no lo hagasBecause DMS is in the house tonight. So don't
No, por favor, no esta noche. No. No, por favor, no esta noche. ¡Vamos! ¡Vamos!No please not tonight. No. No please no not tonight. Come on!
Los cabrones quieren jugarmother fuckers wanna try and play around.
No importa adónde vayamos, quieren jodernos conmigo y contigoNo matter where we go they wanna fuck around with me and you
Tan cierto. Que te jodanSo true. Fuck you.
¿Qué vas a hacer?Whatcha gonna do?
Donde quiera que vayamos los problemas parece encontrarme, lo séEverywhere we go trouble seems to find me, I know
(Sé donde quiera que vayamos)(I know everywhere we go)
Donde quiera que vayamos dicen que somos violentos, lo séEverywhere we go they say we're violent, I know
(a todas partes, a todas partes) (Repito)(everywhere, everywhere we go) (Repeat)
¿Qué puedo hacer ahora? Donde quiera que vayamos los problemas parece encontrarme, lo séWhat can I do now? Everywhere we go trouble seems to find me, I know
(Sé donde quiera que vayamos)(I know everywhere we go)
Donde quiera que vayamos dicen que somos violentos, lo séEverywhere we go they say we're violent, I know
(a todas partes, a todas partes) (Repito)(everywhere, everywhere we go) (Repeat)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hazen Street y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: