Traducción generada automáticamente

Als ik jou zie
André Hazes
Cuando te veo
Als ik jou zie
Quería hablar contigo, pero tú no tenías tiempoIk wilde je graag spreken, maar jij had weer geen tijd
Tenía que procesar el dolor, ¿por qué me mentiste?De pijn moest ik verwerken, waarom loog je tegen mij
Así que pasé a ver qué estabas haciendoDus kwam ik even langs om te kijken wat je deed
Pero no estabas solo, llegué tardeMaar jij was niet alleen ik was te laat
Vi a través de la ventana un beso, acariciabas su cabello'k Zag door het raam een kus, jij streelde door zijn haar
Por qué, pensé, por qué no estoy ahí ahoraWaarom, dacht ik, waarom zit ik nu niet daar
Duele tanto, pero no tengo argumentosHet doet zo'n zeer maar ik heb geen poot om op te staan
Ojalá no hubiera venido aquíWas ik nu maar hier niet heen gegaan
Cuando te veo, mi corazón arde en llamasAls ik jou zie, staat m'n hart in vuur en vlam
Cuando te veo, mis manos tiemblan y están sudorosasAls ik jou zie, beven m'n handen en zijn klam
Y cuando sonríes, me siento insensible al mirarEn als je lacht, gevoelloos ben ik als ik kijk
Por qué está él ahí y yo no a tu ladoWaarom zit hij daar en ik niet aan je zij
No tengo ganas de violencia, no me lleva a nada'k Heb geen trek in geweld, want daar schiet ik niks mee op
Me ha derrotado, sí, mi cuello está en la horcaHij heeft me geveld, ja m'n nek zit in een strop
Me voy, no miro atrásIk ga maar weg, kijk niet meer om
Oh, me siento increíblemente estúpidoOh, ik vind mezelf ontzettend stom
Te vi en mis sueños, siempre estabas ahíIk zag je in m'n dromen, altijd was jij erbij
No podía dormir en ningún lado, siempre estabas a mi ladoIk kon niet ergens liggen, je lag altijd naast mij
Pero al despertar, ahí estaba solo de nuevoMaar werd ik dan weer wakker, daar lag ik weer alleen
Quiero ver tu mundo, ¿a dónde debo ir?Jouw wereld wil ik zien, waar moet ik heen
Aun así, sigo soñando contigo, a pesar de que no estásToch blijf ik van je dromen, ondanks dat je er niet bent
Sé que no estás solo, estás con ese tipo locoIk weet dat je niet alleen zit, je zit bij die maffe vent
Algún día hablaré contigo, tal vez entonces verásEens ga ik met je praten, misschien zul je dan zien
Me pregunto por qué merezco estoIk vraag me af waarom ik dit verdien
Cuando te veo, mi corazón arde en llamasAls ik jou zie, staat m'n hart in vuur en vlam
Cuando te veo, mis manos tiemblan y están sudorosasAls ik jou zie, beven m'n handen en zijn klam
Y cuando sonríes, me siento insensible al mirarEn als je lacht, gevoelloos ben ik als ik kijk
Por qué está él ahí y yo no a tu ladoWaarom zit hij daar en ik niet aan je zij
No tengo ganas de violencia, no me lleva a nada'k Heb geen trek in geweld, want daar schiet ik niks mee op
Me ha derrotado, sí, mi cuello está en la horcaHij heeft me geveld, ja m'n nek zit in een strop
Me voy, no miro atrásIk ga maar weg, kijk niet meer om
Oh, me siento increíblemente estúpido (2x)Oh, ik vind mezelf ontzettend stom (2x)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de André Hazes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: