Traducción generada automáticamente

Blijf Bij Mij
André Hazes
Bleib bei mir
Blijf Bij Mij
Einfach ein Platz, einfach eine BarZomaar een plein, zomaar een bar (Just a plain, just a bar)
Einfach ein Wein, einfach verwirrtZomaar wat wijn, zomaar in de war (Just some whine, just confused)
Einfach du, die neben mir sitztZomaar jij die naast me zit (Just you who sit next to me)
Ach einfach du, die ich so verehreAch zomaar jij, die ik zo aanbidt (Oh just you for whom I pray)
Das sind für mich die allerschönsten StundenDit zijn voor mij de allermooiste uren (These are my most beautiful hours)
Das kann für mich nicht lange genug dauernDat kan voor mij niet lang genoeg gaan duren (This cannot happen long enough)
Nichts sagen, sondern nur einander ansehenNiets zeggen maar alleen elkaar bekijken (Say nothing, but only look at each other)
Ja, wirklich, dafür möchte ich schwach werdenJa, echt dat is waar ik voor wil bezwijken (Yes, that's real I wanna go for)
Ich würde dafür meine ganze Zeit gebenIk zou hier al mijn tijd voor willen geven (I wanna give all my time for it)
Du kennst mich nicht, doch du gehörst in mein LebenJe kent me niet toch hoor je in mijn leven (You don't know me, but you belong to my live)
Es ist vielleicht viel, was ich möchteHet is misschien wel veel wat ik zou willen (It may be a lot what I want
Nur für dich will ich meine Zeit verschwendenAlleen voor jou wil ik mijn tijd verspillen (Only for you I wanna waste my time)
Refr.:refr.:
Bleib bei mirBlijf bij mij (Stay with me)
Es wäre zu schön, wenn du mich das jetzt fragen würdestHet zou te mooi zijn als jij dit nu aan mij vroeg (It will be too beautiful when you asked it for me)
Geh nicht wegGa niet weg (Please don't go)
Nein, von dir bekomme ich einfach nie genugNee van jou krijg ik immers nooit genoeg (No, I never have enough of you)
Bleib bei mirBlijf bij mij
Es wäre zu schön, wenn du mich das jetzt fragen würdestHet zou te mooi zijn als jij dit nu aan mij vroeg
Geh nicht wegGa niet weg
Nein, von dir bekomme ich einfach nie genugNee van jou krijg ik immers nooit genoeg
Ich weiß nicht einmal deinen Namen, doch bist du bei mirIk weet niet eens je naam toch ben je bij me (Even I don't know your name, even you are with me)
Ich reime jetzt ein Gedicht für dichIk ben nu een gedicht voor jou aan het rijmen (I rhyme a poem for you now)
Und jeden Tag warte ich auf dichEn elke dag zit ik op jou te wachten (And every day I'm waiting for you)
Von dir habe ich schon schlaflose NächteVan jou heb ik al slapeloze nachten (Of you I already have not-sleep nights)
Weiß nicht, was ich sagen sollWeet niets te zeggen (Don't know what to say)
Oder wie ich es erklären kannOf uit te leggen (Or to explain)
Schließe ich meine AugenSluit ik mijn ogen (I close my eyes)
Treffe ich dichKom ik je tegen (And then I meet you)
Refr.refr.
Das sind für mich die allerschönsten StundenDit zijn voor mij de allermooiste uren
Das kann für mich nicht lange genug dauernDat kan voor mij niet lang genoeg gaan duren
Nichts sagen, sondern nur einander ansehenNiets zeggen maar alleen elkaar bekijken
Ja, wirklich, dafür möchte ich schwach werdenJa, echt dat is waar ik voor wil bezwijken
Ich würde dafür meine ganze Zeit gebenIk zou hier al mijn tijd voor willen geven
Du kennst mich nicht, doch du gehörst in mein LebenJe kent me niet toch hoor je in mijn leven
Es ist vielleicht viel, was ich möchteHet is misschien wel veel wat ik zou willen
Nur für dich will ich meine Zeit verschwendenAlleen voor jou wil ik mijn tijd verspillen



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de André Hazes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: