Traducción generada automáticamente

Laat Mij Bij Haar
André Hazes
Laisse-moi avec elle
Laat Mij Bij Haar
C'est pas facile d'être amoureuxHet valt niet mee verliefd te zijn
De quelqu'un qui est déjà prisOp iemand die getrouwd blijkt te zijn
Elle était si seule, n'entendait rien de toiZij was zo alleen hoorde niets van jou
Tu ne lui écrivais jamais, c'est pourtant ta femmeJe schreef haar nooit ze is toch je vrouw
Je ne la laisserai jamais partirIk laat haar nooit meer gaan
Laisse-moi avec elle, elle m'aimeLaat mij bij haar zij houd van mij
Trop longtemps tu l'as laissée seuleTe lang liet jij haar alleen
Laisse-moi avec elle, elle m'aimeLaat mij bij haar zij houd van mij
Je ne la laisserai jamais partirIk laat haar nooit meer gaan
Pourtant je suis content que tu sois au courantToch ben ik blij dat je alles weet
Et que tu l'oublies vite maintenantEn dat je haar nu snel vergeet
Ton chemin s'arrête ici, le mien est avec elleJouw pad loopt hier het van mij bij haar
C'était écrit, oh oublie-nousHet moest zo zijn oh vergeet ons maar
Je ne la laisserai jamais partirIk laat haar nooit meer gaan
Laisse-moi avec elle, elle m'aimeLaat mij bij haar zij houd van mij
Trop longtemps tu l'as laissée seuleTe lang liet jij haar alleen
Laisse-moi avec elle, elle est à moiLaat mij bij haar zij is van mij
Je ne la laisserai jamais partirIk laat haar nooit meer gaan
Laisse-moi avec elleLaat mij bij haar
Vraiment, elle m'aimeEcht zij houd van mij
Trop longtemps, trop longtemps tu l'as laissée seuleTe lang te lang lied jij haar alleen
Laisse-moi avec elle, elle m'aimeLaat mij bij haar zij houd van mij
Je ne la laisserai jamais partirIk laat haar nooit meer gaan




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de André Hazes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: