Traducción generada automáticamente
Good Girl
Head Over Heels (Musical)
Buena chica
Good Girl
[Philoclea][Philoclea]
Voy a ser una buena chicaI'm gonna be a good girl
Para que todos me amenSo everybody loves me
Voy a hacer lo que dicenI'm gonna do what they say
Dejar que elijan el papel que debo interpretarLet them choose the role that I play
Yo, túI'm, you're
Voy a sonreír hasta que duelaGonna smile 'til it hurts
Voy a sonreír hasta que duelaGonna smile 'til it hurts
Así queSo
Todos me amenEverybody loves me
Todos te amen, ah ahEverybody loves you, ah ah
Me doblaré hacia atrásI'll bend over backwards
Te doblarás hacia atrásYou'll bend over backwards
Tragaré todas mis palabras de enojoSwallow all my angry words
Tragaré todas las palabras de enojoSwallow all angry words
Buena chica, buena chicaGood girl, good girl
Buena chica, buena chicaGood girl, good girl
Voy a ser una buena chicaGonna be a good girl
Voy a ser una buena chicaGonna be a good girl
Buen perro, buena chicaGood dog, good girl
Buen perro, buena chicaGood dog, good girl
Voy a ser una buena chicaGonna be a good girl
Voy a ser una buena chicaGonna be a good girl
Todo lo que quiero es que todos me amenAll I want is for everyone to love me
Y en mi tumba, habrá un epitafioAnd on my grave, there'll be an epitaph
Todo lo que quiero es que todos me amen, QEPDAll I want is for everyone to love me, RIP
¡Ah ah ah!Ah ah ah!
¡Ah ah ah!Ah ah ah!
Me arrodillaréI'll get down on my knees
Diré por favor, por favor, por favor, por favorI'll say pretty pretty pretty please, pretty please
Por favor, por favor, por favorPretty pretty pretty
Buena chica, buena chicaGood girl, good girl
Buena chica, buena chicaGood girl, good girl
Voy a ser una buena chicaGonna be a good girl
Voy a ser una buena chicaGonna be a good girl
Buen perro, buena chicaGood dog, good girl
Buen perro, buena chicaGood dog, good girl
Voy a ser una buena chicaGonna be a good girl
Voy a ser una buena chicaGonna be a good girl
Buena chica (voy a sonreír hasta que duela) (buena chica, buena chica)Good girl (gonna smile 'til it hurts) (good girl, good girl)
Voy a ser una buena chica (voy a ser una buena chica)Gonna be a good girl (gonna be a good girl)
Ah ah (para que todos te amen) (buena chica, buena chica)Ah ah (so everybody loves you) (good girl, good girl)
Ah, ah, ah, ah, ah, ah (voy a ser una buena chica)Ah, ah, ah, ah, ah, ah (gonna be a good girl)
BuenaGood
BuenaGood
Chica (todos te aman) {buena chica}Girl (everybody loves you) {good girl}
OohOoh
OohOoh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Head Over Heels (Musical) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: