Traducción generada automáticamente

Socials
Headie One
Redes Sociales
Socials
Todos sabemos que a los enemigos les encantan las redes sociales(One) We all know the opps love socials
¿Por qué crees que... shh, le dispararon con una Canon?Why you think—, shh, got shot with a Canon?
¿Y el siguiente enemigo recibió un disparo con un GoPro? (Pum, pum)And the next opp got shot with a GoPro? (Bow, bow)
Handy tiene una nariz larga, como PinochoHandy got a long nose, Pinocchio
Bro-bro lo llevó a dar una vuelta, rodeo (Gira, gira)Bro-bro took it on a drive, rodeo (Turn, turn)
Pudo haberlo atrapado en la mañanaCould've caught him an AM, and
Y lo llevó en el pecho, logo de Amiri (Me dijeron que gire)Took it to the chest, Amiri logo (Told me turn)
Vieja escuela, sabes por qué el bro es conocido (Me dijeron que gire)Old school, you know what the bro's been known for (Told me turn)
Conocido por hacerle cosas terribles a la gente (Me dijeron que gire)Known for doing up man so awful (Told me turn)
Huncho terminó en ese marcadorHuncho ended up on that scoreboard
No tuve que hacer una sola llamada (Suh, suh)I didn't have to make one phone call (Suh, suh)
Tengo una camioneta de cuatro puertas como en Mario KartGot a four-door truck like a Mario Kart
Lo hacemos como si estuviéramos en Tokio (Nyoom)Been doing it like we in Tokyo (Nyoom)
Solía pelear por mi propio código postalUsed to war for my own postcode
Ahora grito: Que se joda mi propio código postal (Bro, vamos por ello)Now I scream: Fuck my own postcode (Bro, let's get it)
Daniel se convirtió en pequeño DanielDaniel turned to little Daniel (One)
No es un gran perro, es un cocker spanielHe ain't a big dawg, he's a cocker spaniel
Mi bro dejó huellas en un arma pequeñaMy bro left prints on a baby 9
No es nada como el príncipe Andrés (Sube, sube)He's nothin' like Prince Andrew (Turn up, turn up)
Verano en ParísSummertime in Paris
Puntas francesas en las sandalias Prada (Gira, gira, gira)French tips in the Prada sandal (Turn, turn, turn)
¿Recuerdas cuando caminé hacia el bando?'Member when I walked the route to the bando
Perdiendo salidas en un auto manualMissin' exits in a car that's manual
Manos en la masa como haciendo bankuHands on when I grab like banku
Ahora hablo francés en Louis, me siento como Dadju (Suh, suh, s-s-s-suh)Now I speak French in Louis, I'm feelin' like Dadju (Suh, suh, s-s-s-suh)
Tantas rosas puestas, tuve que tatuarme algunas (Suh, suh, suh)So much roses on, had to get some tattooed (Suh, suh, suh)
Oye, mis chicos jóvenes afueraYo, my young boys outside
Están en una bolsa, como un canguroThey be in a pouch, comin' like a kangaroo
(¿Por qué?) Todos sabemos que a los enemigos les encantan las redes sociales(Why?) We all know the opps love socials
¿Por qué crees que... shh, le dispararon con una Canon?Why you think—, shh, got shot with a Canon?
¿Y el siguiente enemigo recibió un disparo con un GoPro? (Gira, sube)And the next opp got shot with a GoPro? (Turn, turn up)
Handy tiene una nariz larga, como Pinocho (Gira, gira)Handy got a long nose, Pinocchio (Turn, turn)
Bro-bro lo llevó a dar una vuelta, rodeo (Me dijeron que gire, eh)Bro-bro took it on a drive, rodeo (Told me turn, eh)
Pudo haberlo atrapado en la mañanaCould've caught him an AM, and
Y lo llevó en el pecho, logo de Amiri (Me dijeron que gire)Took it to the chest, Amiri logo (Told me turn)
Vieja escuela, sabes por qué el bro es conocido (Gira, gira)Old school, you know what the bro's been known for (Turn, turn)
Conocido por hacerle cosas terribles a la gente (Me dijeron que gire)Known for doing up man so awful (Told me turn)
Huncho terminó en ese marcadorHuncho ended up on that scoreboard (One)
No tuve que hacer una sola llamadaI didn't have to make one phone call
Tengo una camioneta de cuatro puertas como en Mario KartGot a four-door truck like a Mario Kart
Lo hacemos como si estuviéramos en Tokio (Nyoom)Been doing it like we in Tokyo (Nyoom)
Solía pelear por mi propio código postalUsed to war for my own postcode
Ahora grito: Que se joda mi propio código postal (Sí)Now I scream: Fuck my own postcode (Yeah)
Mi bro fue prohibido por el humoMy bro got banned for the smoke
Así que tiene que cumplir cinco cuando regrese a casa, bolo (Uno)So he gotta do a five when he's comin' home, bolo (One)
Seis cifras por el show, se volvió normalSix figures for the show, got normal
Pronto me verás jugando en Arabia Saudita como N'Golo (Uno)Soon see me playin' Saudi like N'Golo (One)
Estuve en Wireless, podríamos haber hecho cuatro showsI was Wireless, we could've done four shows
Claro en la parte delantera de los cuatro Os del ding-dong (Sube)Course on the front of the ding-dong's four Os (Turn up)
Él no juega fútbol, pero se aburrió, sin embargoHe don't play football, but he got bored, though
Dios sabe que no deberíamos haberlo hecho, pero YOLOLord knows we shouldn't have done it, but YOLO
No me gustan las fotos, no me gusta la promociónI don't like pictures, I don't like promo
Me siento como M Huncho, no me gustan las fotosI feel like M Huncho, I don't like photos
Estaba en el bando empacando RolosI was in the bando bagging up Rolos
Manos en su cabello como si estuviera haciendo trenzas (Ah)Hands on her brown like I'm tryna do cornrows (Ah)
Sí, me volví famoso, ahora quieren rondos (Lo hice)Yeah, I got famous, now they want rondos (I did)
Tengo que decirles: De ninguna manera, como si fuera de Oslo (Gira, gira)Got to tell 'em: No way, like I'm from Oslo (Turn, turn)
No puedo ser afectado por la zona de guerraI can't be fazed by the warzone
Las cajas vienen en paquetes como si las hubiera comprado en Costco (Vamos por ello)Box come in crates like I got 'em from Costco (Let's get it)
(¿Por qué?) Todos sabemos que a los enemigos les encantan las redes sociales(Why?) We all know the opps love socials
¿Por qué crees que... shh, le dispararon con una Canon?Why you think—, shh, got shot with a Canon?
¿Y el siguiente enemigo recibió un disparo con un GoPro? (Gira, me dijeron que gire)And the next opp got shot with a GoPro? (Turn, told me turn)
Handy tiene una nariz larga, como Pinocho (Me dijeron que gire)Handy got a long nose, Pinocchio (Told me turn)
Bro-bro lo llevó a dar una vuelta, rodeo (Me dijeron que gire)Bro-bro took it on a drive, rodeo (Told me turn)
Pudo haberlo atrapado en el aire, hombreCould've caught him a air, man
Y lo llevó en el pecho, logo de AmiriTook it to the chest, Amiri logo
Vieja escuela, sabes por qué el bro es conocidoOld school, you know what the bro's been known for
Conocido por hacerle cosas terribles a la gente (¿eh?)Known for doing up man so awful (Huh?)
Huncho terminó en ese marcador (Suh, suh, s-s-s-suh)Huncho ended up on that scoreboard (Suh, suh, s-s-s-suh)
No tuve que hacer una sola llamadaI didn't have to make one phone call
Tengo una camioneta de cuatro puertas como en Mario KartGot a four-door truck like a Mario Kart
Lo hacemos como si estuviéramos en Tokio (Nyoom)Been doing it like we in Tokyo (Nyoom)
Solía pelear por mi propio código postalUsed to war for my own postcode
Ahora grito: Que se joda mi propio código postalNow I scream: Fuck my own postcode



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Headie One y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: