Traducción generada automáticamente

Not Now But Soon
Imogen Heap
No Ahora Pero Pronto
Not Now But Soon
No ahora pero prontoNot now but soon
La luz más hermosaThe most beautiful light
Nos despertará con emoción de pelear con almohadasWill wake us to pillow fighting excitement
No ahora pero prontoNot now but soon
Directo a cada rincónRight into every corner
Satélites maniobrando haces de cambioSatellites manoeuvring beams of change
Recordando los mejores días de nuestras vidasStanding by the best days of our lives
Magníficos, los mejores días de nuestras vidasMagnificent, the best days of our lives
Bing bang boom, los mejores días de nuestras vidasBing bang boom, the best days of our lives
Están por llegarAre coming right up
Si tan solo podemos superar este momentoIf we can just get through this one
¿Quién dijo que había terminado?Who said it was over?
Es lo mejor que hayIt's as good as it gets
Pero tenemos algunos trucos bajo la mangaBut we got a few tricks up our sleeves
Si lo tragamos, todo habrá terminadoIf we swallow it's all over
Una botella de vino abierta está hecha para creerAn open wine bottle is made to believe
En silencio tú, amorSilent you, love
Soliloquios soldadosSoldered soliloquies
Oh, ya no es nadaOh, is it nothing's anymore
Aterradores mejores días de nuestras vidasTerrifying best, days of our lives
Nos aferramos a los mejores días de nuestras vidasWe're hanging on the best days of our lives
Hoy se trata de los mejores días de nuestras vidasToday's about the best days of our lives
Oh, están por llegarOh, they're coming right up
Si tan solo podemos superar este momentoIf we can just get through this one
Me aferraré, agarraré tus piesI'll hang on, grab onto your feet
Alguien más sujeta fuerte mis cordonesSomeone else holds tight to my shoelaces
Cuando se rasga el dobladillo de sus pantalonesWhen their trouser leg tears
Corre y se detiene en la costuraRuns and stops at the seam
Para mantenernos unidosTo keep us dangled together
Hasta que el infierno nos encuentreUntil hell finds here
Me aferraré, agarraré tus piesI'll hang on, grab onto your feet
Alguien más sujeta fuerte mis cordonesSomeone else holds tight to my shoelaces
Cuando se rasga el dobladillo de sus pantalonesWhen their trouser leg tears
Corre y se detiene en la costuraRuns and stops at the seam
Para mantenernos unidosTo keep us dangled together
Hasta que el infierno nos encuentreUntil hell finds here
Los mejores días de nuestras vidasThe best days of our lives
Mejor que sean los mejores días de nuestras vidasBetter be the best days of our lives
Trae los mejores días de nuestras vidasBring on the best days of our lives
Están por llegarComing right up
Woah, están por llegarWoah, coming right up
Si tan solo podemos superar este momentoIf we can just get through this one



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Imogen Heap y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: