Traducción generada automáticamente
Holding All The Aces
Hear Me Roar
Teniendo todas las cartas
Holding All The Aces
[verso 1][verse 1]
Él se muerde la lenguaHe holds his tongue
Ella se muerde el labioShe bites her lip
Ellos contienen la respiraciónThey hold their breath
Para que sus palabras no se escapenSo that their words don't slip
La conversación fluye bastante bienThe conversation is running quite smoothly
Conectando (conectando)Hitting it off (hitting it off)
Como los personajes principales de una películaLike main characters right out of a movie
[estribillo][chorus]
Solo acércate (solo acércate)Just lean in (just lean in)
No necesitas una invitaciónYou don't need and invitation
Vacila y te perderás de toda la diversiónHesitate and you'll miss all the fun
Acércate, acércate (solo acércate)Lean in, lean in (just lean in)
Adelante y haz tu movimiento chicoGo ahead and make your move boy
No arruines tu ritmo chicoDon't mess up your groove boy
Sabes qué hacer chicoYou know what to do boy
[verso 2][verse 2]
Encontrar el momento adecuadoTo find right the moment
Ejecutar el planTo execute the plan
Encontrar la confianzaTo find the confidence
Para llevar las cosas al siguiente pasoTo take things to the next step
Los latidos del corazón se aceleran con anticipaciónHeartbeats are racing with anticipation
Aún así asustadosYet still scared
[estribillo][chorus]
Solo acércate (solo acércate)Just lean in (just lean in)
No necesitas una invitaciónYou don't need and invitation
Vacila y te perderás de toda la diversiónHesitate and you'll miss all the fun
Acércate, acércate (solo acércate)Lean in, lean in (just lean in)
Adelante y haz tu movimiento chicoGo ahead and make your move boy
No arruines tu ritmo chicoDon't mess up your groove boy
Sabes qué hacer chicoYou know what to do boy
[paso][bridge]
Apúrate, esto es el finalHurry up this is the end
Rápido ahora antes de que te arrepientasQuickly now before you regret it
Así que sigue adelanteSo follow through
No tienes nada que perderYou've got nothing to lose
[estribillo][chorus]
Solo acércate (solo acércate)Just lean in (just lean in)
No necesitas una invitaciónYou don't need and invitation
Vacila y te perderás de toda la diversiónHesitate and you'll miss all the fun
Acércate, acércate (solo acércate)Lean in, lean in (just lean in)
Adelante y haz tu movimiento chicoGo ahead and make your move boy
No arruines tu ritmo chicoDon't mess up your groove boy
Sabes qué hacer chicoYou know what to do boy
Todo depende de ti chicoIts all up to you boy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hear Me Roar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: