Traducción generada automáticamente
Daidai
HeaRt (japan)
Naranja
Daidai
Ya está bien, dije que todavía estoy aquíMou ii kai to boku mada dayo to kimi wa
Ahora, el sudor del verano y el aire pegajoso, el cielo de colores brillantes, tu rostro cubierto de maquillajeimagoro natsu no asebamu kuuki to irotoridori no sora keshou ni hoho someta kimi ga
En la habitación oscura, en el techo, yaMikashitsu ni hitori okujou niwa mou
Todos los días me preocupé muchomainichi suggoku nayanda n'da
Mi corazón duele, en el salón de clases donde las lágrimas se vuelven blancas, solomune ga itakute, namida ni shiraketa kyoushitsu ni hitori de
Oye Sr. Naranja, ¿dónde se fue mi corazón?Hey Mr.orange! Where is gone my heart.
Sr. Naranja, ¿dónde está aquí?Mr.orange! Where is here,
Oye Sr. Naranja, ¿dónde se fue mi corazón?Hey Mr.orange! Where is gone my heart.
Sr. Naranja, mi agradecimiento especialMr.orange!my special thanks.
La naranja se derrite, sentimientos pegajosos, 'siempre te amé desde el fondo de mi corazón'Daidai tokete kuchitsuku kimochi "zutto suki deshita kokoro kara"
La luz del corredor, mis palabras que miran, se desvanecen en un sueño[ARUKOORU RANPU] mitsumeru boku no kono kotoba wa sankashite yume ni chiru
No es doloroso, no dueleTsurakunai yo itakunai yo
Pero si se cumple, es como el amor de los pecesdemo moshi kanau nara sakana no koi
Ahora afuera, en el desfile de disfracesimagoro soto dewa [KURAIMAKKUSU] no daisharin
El cielo se tiñe de naranjasora wo daidai ni someru no deshou
La naranja se derrite, sentimientos pegajosos, 'siempre te amé desde el fondo de mi corazón'Daidai tokete kuchitsuku kimochi "zutto suki deshita kokoro kara"
La luz del corredor, mis palabras que miran, se desvanecen en un sueño[ARUKOORU RANPU] mitsumeru boku no kono kotoba wa sanka shite yume ni chiru
La primera lluvia de amor, los capullos caen, el último verano en el que esperamos juntoshatsukoi shigure tsubomi wa ochite mikateta saigo no natsu no sora
La naranja que solía gustarte, se balancea y desaparecekimi no suki datta daidai wa yurameite kieta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de HeaRt (japan) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: