Suscríbete

Transliteração automática

Exibições da letra 682

RUDE! (Japanese Ver.)

Hearts2Hearts

Letra

Significado

¡GROSERA! (Versión en Japonés)

RUDE! (Japanese Ver.)

Grosera
Rude!
Rude!

Para eso y aquello no hay reglas
이랬다저랬다, no rule
iretda jeoretda, no rule

Con esta atrevida actitud, no soy mala (sí)
図々しいこの attitude, I'm not bad (yeah)
zuuzushii kono attitude, I'm not bad (yeah)

No puedes hacer que actúe de forma correcta (vamos)
You can't make me act right (let's go)
You can't make me act right (let's go)

Grosera
Rude!
Rude!

No me importa, esta soy yo (sí)
I don't care, これが自分 (yeah)
I don't care, kore ga jibun (yeah)

Bailaré libremente (sí)
自由に踊っていく (yeah)
jiyuu ni odotte iku (yeah)

No puedes hacer que actúe de forma correcta
You can't make me act right
You can't make me act right

Sí, entré directamente
Yeah, I walked right in
Yeah, I walked right in

Y en un instante todos son mis amigos
すれ違うみんなが all my friend
surechigau minna ga all my friend

Murmullos y miradas se pueden escuchar por todos lados
あちこち掛かるの声 視線
achikochi kakaru no koe shisen

Sí, sí
Yeah, yeah
Yeah, yeah

Ellos simplemente lo saben y me dan espacio
誰もが分かってる, give me space
dare mo ga wakatteru, give me space

Como siempre es difícil ignorar mi cara
いつでも 目をひく my face
itsudemo me wo hiku my face

No guardes rencor, no es una carrera
恨まないでね no race
uramanai de ne no race

Nah, uh, uh, uh
Nuh, uh, uh, uh
Nuh, uh, uh, uh

Normalmente no me importa lo que dicen los demás
普通は嫌 何言われても
futsuu wa iya nani iwaretemo

Solo haré lo que quiera (como pretendía)
思うままよ (思い通り)
omou mama yo (omoi doori)

Llamame inmadura, pero si es divertido está bien
無邪気でも 楽しむ, that's okay
Mujaki demo tanoshimu, that's okay

No es suficiente, quiero más
Not enough, want more
Not enough, want more

Oye, ¿por qué me odias?
ねえ、どうして hate me?
nee, doushite hate me?

Esta soy yo, no puedes cambiarme
これが私 can't change me
kore ga watashi can't change me

Estoy bien justo en la manera como soy
自分らしくいる 今こそ
jibun rashiku iru ima koso

Brillo más fuerte cuando soy yo misma (he estado actuando muy)
一番輝く (I've been actin' too)
ichiban kagayaku (I've been actin' too)

Grosera
Rude!
Rude!

Para eso y aquello no hay reglas
이랬다저랬다, no rule
iretda jeoretda, no rule

Con esta atrevida actitud (no soy mala)
図々しいこの attitude (I'm not bad)
zuuzushii kono attitude (I'm not bad)

No puedes hacer que actúe de forma correcta
You can't make me act right
You can't make me act right

Grosera
Rude!
Rude!

No me importa, esta soy yo
I don't care, これが自分
I don't care, kore ga jibun

Bailaré libremente (justo así)
自由に踊っていく (こうやって)
jiyuu ni odotte iku (kou yatte)

No puedes hacer que actúe de forma correcta
You can't make me act right
You can't make me act right

Shh, no es lo suficientemente fuerte, sí
シッ、足りない loud, yeah
Shh, tarinai loud, yeah

Quiero gritarlo, sí
叫んでみようか, yeah
sakendemo miyou ka, yeah

El tiempo siempre es tan ajustado
いつも時間 so tight
itsumo jikan so tight

Quiero un mundo sin adultos
大人のいない世界
otona no inai sekai

Lo encontraré ahora, ese es mi tipo
見つけようか, that's my type
mitsukeyou ka, that's my type

Vamos, mirame fijamente a los ojos
さあ、目見てみようか
saa, me mite miyou ka

Deja las preocupaciones solo por un momento
未来の心配 やめようか
mirai no shinpai yameyou ka

Estamos viviendo esa buena vida, buena vida
We living that good life, good life
We living that good life, good life

Cuanto menos lo finjamos, mejor, solo mantenlo natural
飾らない方が better, そう ナチュラルに
kazaranaihou ga better, sou nachuraru ni

Nunca hay que dudar, me siento atraida por eso
ためらい never, 惹かれている
tamerai never, hikarete iru

Ahora es el momento para
今こそ
ima koso

Brillar con más fuerza (he estado actuando muy)
一番輝く (I've been actin' too)
ichiban kagayaku (I've been actin' too)

Grosera
Rude!
Rude!

Para eso y aquello no hay reglas
이랬다저랬다, no rule
iretda jeoretda, no rule

Con esta atrevida actitud (no soy mala)
図々しいこの attitude (I'm not bad)
zuuzushii kono attitude (I'm not bad)

No puedes hacer que actúe de forma correcta
You can't make me act right
You can't make me act right

Grosera
Rude!
Rude!

No me importa, esta soy yo
I don't care, これが自分
I don't care, kore ga jibun

Bailaré libremente (justo así)
自由に踊っていく (こうやって)
jiyuu ni odotte iku (kou yatte)

No puedes hacer que actúe de forma correcta
You can't make me act right
You can't make me act right

(Ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah)

Me muevo a mi manera
好き勝手 move
suki katte move

(Ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah)

Hacer que actúe de forma correcta
Make me act right
Make me act right

(Ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah)

Me muevo a mi manera
好き勝手 move
suki katte move

(Ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah)

Actuando muy grosera, uh
Acting too rude, uh
Acting too rude, uh

La manera filosa en la que hablo
言葉のトゲ
kotoba no toge

Incluso esta expresión en mi rostro
隠さない表情も
kakusanai hyoujou mo

Así es como soy
ありのままに
ari no mama ni

Y se siente tan genial
Feel so cool
Feel so cool

Hay ojos celosos
あちこち
achikochi

Por todas partes
羨む視線
urayamu shisen

No me llames querida
Don't call me darling
Don't call me darling

Soy muy grosera
I'm too rude
I'm too rude

¿Sabes lo que me dijo? (¿Qué?)
You know what he said to me? (What?)
You know what he said to me? (What?)

El estaba como: Eres tan grosera
He was like: You are so rude!
He was like: You are so rude!

Y yo estaba como: ¿Te parece que me importa?
And I was like: Boy, does it look like I could care?
And I was like: Boy, does it look like I could care?

Me da completamente igual (ja-ja)
I couldn't even care less (ha-ha)
I couldn't even care less (ha-ha)

Grosera
Rude!
Rude!

Para eso y aquello no hay reglas
이랬다저랬다, no rule
iretda jeoretda, no rule

Con esta atrevida actitud (no soy mala)
図々しいこの attitude (I'm not bad)
zuuzushii kono attitude (I'm not bad)

No puedes hacer que actúe de forma correcta (correcta)
You can't make me act right (right)
You can't make me act right (right)

Grosera
Rude!
Rude!

No me importa, esta soy yo (soy yo)
I don't care, これが自分 (が自分)
I don't care, kore ga jibun (ga jibun)

Bailaré libremente (sí, Justo así)
自由に踊っていく (yeah, こうやって)
jiyuu ni odotte iku (yeah, kou yatte)

No puedes hacer que actúe de forma correcta
You can't make me act right
You can't make me act right

(Ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah)

Me muevo a mi manera (me muevo a mi manera, oh)
好き勝手 move (好き勝手, oh)
suki katte move (suki katte, oh)

(Ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah)

Hacer que actúe de forma correcta
Make me act right (yeah, yeah)
Make me act right (yeah, yeah)

(Ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah)

Me muevo a mi manera (sí, tú sabes que he estado un poco loca)
好き勝手 move (yeah, you know that I've been crazy)
suki katte move (yeah, you know that I've been crazy)

(Ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah)

Hacer que actúe de forma correcta
Make me act right
Make me act right

Escrita por: Yago, Park Tae Won (박태원), ​Danke, Hyungsuk Lee (이형석), Miri. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por kirame y traducida por kirame. Subtitulado por kirame. Revisión por 줄리아. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hearts2Hearts y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección