Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 433

RUDE! (Japanese Ver.)

Hearts2Hearts

Letra

Significado

RUDE! (Version Japonaise)

RUDE! (Japanese Ver.)

Rude!
Rude!
Rude!

C'est comme ça, pas de règles
이랬다저랬다, no rule
iretda jeoretda, no rule

Cette attitude sans gêne, je ne suis pas mauvaise (ouais)
図々しいこの attitude, I'm not bad (yeah)
zuuzushii kono attitude, I'm not bad (yeah)

Tu ne peux pas me faire agir correctement (allons-y)
You can't make me act right (let's go)
You can't make me act right (let's go)

Rude!
Rude!
Rude!

Je m'en fous, c'est moi (ouais)
I don't care, これが自分 (yeah)
I don't care, kore ga jibun (yeah)

Je danse librement (ouais)
自由に踊っていく (yeah)
jiyuu ni odotte iku (yeah)

Tu ne peux pas me faire agir correctement
You can't make me act right
You can't make me act right

Ouais, je suis entrée sans hésiter
Yeah, I walked right in
Yeah, I walked right in

Tout le monde qui passe est mon ami
すれ違うみんなが all my friend
surechigau minna ga all my friend

Des voix et des regards partout
あちこち掛かるの声 視線
achikochi kakaru no koe shisen

Ouais, ouais
Yeah, yeah
Yeah, yeah

Tout le monde le sait, laisse-moi de l'espace
誰もが分かってる, give me space
dare mo ga wakatteru, give me space

Mon visage attire toujours les regards
いつでも 目をひく my face
itsudemo me wo hiku my face

Ne sois pas jaloux, pas de compétition
恨まないでね no race
uramanai de ne no race

Nuh, uh, uh, uh
Nuh, uh, uh, uh
Nuh, uh, uh, uh

Je déteste la normalité, peu importe ce qu'on dit
普通は嫌 何言われても
futsuu wa iya nani iwaretemo

Je fais comme je veux (comme je le veux)
思うままよ (思い通り)
omou mama yo (omoi doori)

Je suis insouciante et je m'amuse, c'est pas grave
無邪気でも 楽しむ, that's okay
Mujaki demo tanoshimu, that's okay

Pas assez, j'en veux plus
Not enough, want more
Not enough, want more

Hé, pourquoi tu me détestes ?
ねえ、どうして hate me?
nee, doushite hate me?

C'est moi, je ne peux pas changer
これが私 can't change me
kore ga watashi can't change me

Être moi-même, c'est maintenant
自分らしくいる 今こそ
jibun rashiku iru ima koso

Je brille le plus (j'ai trop agi)
一番輝く (I've been actin' too)
ichiban kagayaku (I've been actin' too)

Rude!
Rude!
Rude!

C'est comme ça, pas de règles
이랬다저랬다, no rule
iretda jeoretda, no rule

Cette attitude sans gêne (je ne suis pas mauvaise)
図々しいこの attitude (I'm not bad)
zuuzushii kono attitude (I'm not bad)

Tu ne peux pas me faire agir correctement
You can't make me act right
You can't make me act right

Rude!
Rude!
Rude!

Je m'en fous, c'est moi
I don't care, これが自分
I don't care, kore ga jibun

Je danse librement (comme ça)
自由に踊っていく (こうやって)
jiyuu ni odotte iku (kou yatte)

Tu ne peux pas me faire agir correctement
You can't make me act right
You can't make me act right

Chut, pas assez fort, ouais
シッ、足りない loud, yeah
Shh, tarinai loud, yeah

Devrais-je crier, ouais
叫んでみようか, yeah
sakendemo miyou ka, yeah

Toujours à court de temps
いつも時間 so tight
itsumo jikan so tight

Un monde sans adultes
大人のいない世界
otona no inai sekai

Devrais-je le trouver, c'est mon type
見つけようか, that's my type
mitsukeyou ka, that's my type

Allez, regardons-nous dans les yeux
さあ、目見てみようか
saa, me mite miyou ka

Devons-nous arrêter de nous inquiéter pour l'avenir ?
未来の心配 やめようか
mirai no shinpai yameyou ka

On vit la belle vie, belle vie
We living that good life, good life
We living that good life, good life

Être naturel, c'est mieux, ouais, sans artifice
飾らない方が better, そう ナチュラルに
kazaranaihou ga better, sou nachuraru ni

Jamais d'hésitation, je suis attirée
ためらい never, 惹かれている
tamerai never, hikarete iru

C'est maintenant
今こそ
ima koso

Je brille le plus (j'ai trop agi)
一番輝く (I've been actin' too)
ichiban kagayaku (I've been actin' too)

Rude!
Rude!
Rude!

C'est comme ça, pas de règles
이랬다저랬다, no rule
iretda jeoretda, no rule

Cette attitude sans gêne (je ne suis pas mauvaise)
図々しいこの attitude (I'm not bad)
zuuzushii kono attitude (I'm not bad)

Tu ne peux pas me faire agir correctement
You can't make me act right
You can't make me act right

Rude!
Rude!
Rude!

Je m'en fous, c'est moi
I don't care, これが自分
I don't care, kore ga jibun

Je danse librement (comme ça)
自由に踊っていく (こうやって)
jiyuu ni odotte iku (kou yatte)

Tu ne peux pas me faire agir correctement
You can't make me act right
You can't make me act right

(Ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah)

Je bouge comme je veux
好き勝手 move
suki katte move

(Ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah)

Fais-moi agir correctement
Make me act right
Make me act right

(Ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah)

Je bouge comme je veux
好き勝手 move
suki katte move

(Ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah)

Agissant trop mal, uh
Acting too rude, uh
Acting too rude, uh

Les piques des mots
言葉のトゲ
kotoba no toge

Les expressions sans masque
隠さない表情も
kakusanai hyoujou mo

Être moi-même
ありのままに
ari no mama ni

Je me sens trop cool
Feel so cool
Feel so cool

Partout
あちこち
achikochi

Des regards envieux
羨む視線
urayamu shisen

Ne m'appelle pas chérie
Don't call me darling
Don't call me darling

Je suis trop rude
I'm too rude
I'm too rude

Tu sais ce qu'il m'a dit ? (Quoi ?)
You know what he said to me? (What?)
You know what he said to me? (What?)

Il a dit : Tu es tellement rude !
He was like: You are so rude!
He was like: You are so rude!

Et j'ai répondu : Mec, tu crois que ça m'importe ?
And I was like: Boy, does it look like I could care?
And I was like: Boy, does it look like I could care?

Je m'en fous complètement (ha-ha)
I couldn't even care less (ha-ha)
I couldn't even care less (ha-ha)

Rude!
Rude!
Rude!

C'est comme ça, pas de règles
이랬다저랬다, no rule
iretda jeoretda, no rule

Cette attitude sans gêne (je ne suis pas mauvaise)
図々しいこの attitude (I'm not bad)
zuuzushii kono attitude (I'm not bad)

Tu ne peux pas me faire agir correctement (correctement)
You can't make me act right (right)
You can't make me act right (right)

Rude!
Rude!
Rude!

Je m'en fous, c'est moi (c'est moi)
I don't care, これが自分 (が自分)
I don't care, kore ga jibun (ga jibun)

Je danse librement (ouais, comme ça)
自由に踊っていく (yeah, こうやって)
jiyuu ni odotte iku (yeah, kou yatte)

Tu ne peux pas me faire agir correctement
You can't make me act right
You can't make me act right

(Ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah)

Je bouge comme je veux (comme je veux, oh)
好き勝手 move (好き勝手, oh)
suki katte move (suki katte, oh)

(Ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah)

Fais-moi agir correctement (ouais, ouais)
Make me act right (yeah, yeah)
Make me act right (yeah, yeah)

(Ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah)

Je bouge comme je veux (ouais, tu sais que j'ai été folle)
好き勝手 move (yeah, you know that I've been crazy)
suki katte move (yeah, you know that I've been crazy)

(Ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah)

Fais-moi agir correctement
Make me act right
Make me act right

Escrita por: Yago, Park Tae Won (박태원), ​Danke, Hyungsuk Lee (이형석), Miri. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por kirame. Subtitulado por kirame. Revisión por 줄리아. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hearts2Hearts y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección