Traducción generada automáticamente

Just to Ask a Dance
Heartworms
Juste pour Demander une Danse
Just to Ask a Dance
Cours dans un couloir, vers le soleilRun down a hall, into the Sun
Éclat de vernis, comment tu as commencéShimmer of glaze, how you begun
Toutes ces années, je pense encore à ce momentAll these years, still think of the time
Nos regards se sont croisés, alors tu étais à moiWe met eyes, then you were mine
Jusqu'à ce que tu avoues comment tu as commencéTill you confess how you begun
Comment tu as commencé, ce qu'il te resteHow you begun, what you have left
Escaliers de la nuit, nous étions unisStairs of the night, we were as one
Jouant à un jeu, juste pour le funPlaying a game, just having fun
Toutes ces émotions, qui est à blâmer ?All of this emotion, who is to blame?
Règles de la passion, est-ce qu'une romance dit ce que tu dis ?Rules of passion, does a romance say what you say?
Le corps est un temple et un tempérament dans l'espritBody is a temple and a temper in the mind
Les poissons ont appris à marcher, maintenant ils savent dire bonjourFish learned to walk, now they know to say hello
D'un coin à l'autre, j'attends ton regardCorner to corner, I wait for your gaze
Regarde à travers tes yeux, suis la torpeurLook through your eyes, go with the daze
Jusqu'à ce qu'il n'y ait plus rien, je devais commencerTill nothing more, I had to begin
Nous sommes amis, laisse-moi juste entrerWe are friends, just let me in
Je veux m'enfuir avec toiI want to run away with you
À deux, on peut êtreTwo can be
À deux, on peut gagnerTwo can win
Toutes ces émotions, qui est à blâmer ?All of this emotion, who is to blame?
Règles de la passion, est-ce qu'une romance dit ce que tu dis ?Rules of passion, does a romance say what you say?
Le corps est un temple et un tempérament dans l'espritBody is a temple and a temper in the mind
Les poissons ont appris à marcher, maintenant ils savent dire bonjour, maintenantFish learned to walk, now they know to say hello, now
Je n'ai pas de chance de te demander une danseI don't have a chance to ask for a dance from you
Je suis si timide, ça me fait mal de te demander de me sauver aussiI'm so shy, it pains me to ask you to save me too
Je n'ai pas de chance de te demander une danseI don't have a chance to ask for a dance from you
Je suis si timide, ça me fait mal de te demander de me sauver aussiI'm so shy, it pains me to ask you to save me too
Je pense que je vais mourirThink I'll die
Quand tu mourras, je mourrai, un soupir mutuelWhen you die, I'll die, a mutual sigh
Avec ta main dans la mienneWith your hand in mine
La flamme s'éteint pâleThe flame fades pale
La flamme s'éteint pâleThe flame fades pale
La flamme s'éteint pâleThe flame fades pale
Tout ce que je veux faire, c'est danser, danser, danserAll I want to do is dance, dance, dance



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Heartworms y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: