Transliteración y traducción generadas automáticamente
Kokoro No Sukima
Heat Guy J
Kokoro No Sukima
あたたかくてやわらかなAtatakaku te yawaraka na
ここちのいいきみのこえがKokochi no ii kimi no koe ga
いまごろになってうらめにでるだなんてImagoro ni natte urame ni deru da nante
おたがいをかんじょうてきにただぶつけあうばかりのひびOtagai o kanjou teki ni tada butsukeau bakari no hibi
それですらいまではうらやましくもおもえるSore de sura ima de wa urayamashiku mo omoeru
きっとふたりはこれでよかったんだKitto futari wa kore de yokattanda
がらにもないこのことばがよけいにきみをおもいださせてしまうGara ni mo nai kono kotoba ga yokei ni kimi o omoida sasete shimau
ねむれずにあさのひかりをあびたこどくはNemurezu ni asa no hikari o abita kodoku wa
あいじょうにしばられたままでAijou ni shibarareta mama de
ゆくさきをただがむしゃらにさぐりだすぼくをYukusaki o tada gamushara ni saguridasu boku o
もういちどささえてよMou ichido sasaete yo
ぶあついきりにおおわれてBuatsui kiri ni oowarete
ふあんていなあしばにおびえるFuantei na ashiba ni obieru
こんなぼくをきみはわらってくれもしないのかなKonna boku o kimi wa waratte kure mo shinai no ka na
どんなにあかるいきょくをおもいえがいてもDonna ni akarui kyoku o omoi egaite mo
むいしきのうちにぼくのすべてはきみのことをかなでてしまうMuishiki no uchi ni boku no subete wa kimi no koto o kanadete shimau
ながれるようにきおくのなかをかけまわるぼくはNagareru youni kioku no naka o kake mawaru boku wa
あいたいとさけんではないてAitai to sakende wa naite
こんなにもつらくなるならいっそKonna ni mo tsuraku naru nara isso
あのとききみにあわなければAno toki kimi ni awanakerya
ねむれずにあさのひかりをあびたこどくはNemurezu ni asa no hikari o abita kodoku wa
あいじょうにしばられたままでAijou ni shibarareta mama de
ゆくさきをただがむしゃらにさぐりだすぼくをYukusaki o tada gamushara ni saguridasu boku o
もういちどあのこえでささえてよMou ichido ano koe de sasaete yo
こんなにもつらくなるならいっそKonna ni mo tsuraku naru nara isso
あのとききみにあわなければAno toki kimi ni awanakerya
By LulzBy Lulz
Gaps in My Heart
Your warm and gentle
voice that feels so good
is haunting me now, how could it be?
Days spent just clashing emotionally,
I used to envy that, now it seems
like a distant memory.
Surely, this was meant to be for us,
these words I never say
only make me think of you more.
Restless, bathed in morning light,
I’m still bound by love,
searching blindly for a way forward,
please support me once more.
Covered in thick fog,
scared of unstable ground,
I wonder if you’d even laugh at me.
No matter how bright the tune I imagine,
everything in my subconscious
plays out thoughts of you.
Like flowing water, I run through memories,
crying out that I want to see you,
if it’s going to hurt this much, I wish
I’d never met you back then.
Restless, bathed in morning light,
I’m still bound by love,
searching blindly for a way forward,
please support me with that voice again.
If it’s going to hurt this much, I wish
I’d never met you back then.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Heat Guy J y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: