Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.118

The Maiden And The Selkie

Heather Dale

Letra

La Doncella y el Selkie

The Maiden And The Selkie

Una vez un justo y apuesto Señor FocaOnce a fair and handsome Seal Lord
Puso su pie sobre la arenaLay his foot upon the sand
Para cortejar a la hija del PescadorFor to woo the Fisher's daughter
Y reclamar su mano en matrimonioAnd to claim her marriage hand
'He venido desde el océano'I have come in from the ocean
He venido desde el marI have come in from the sea
Y no iré a las olas, amor,And I'll not go to the waves, love,
A menos que vengas conmigo.'Lest ye come along with me.'

'Señor, por mucho tiempo te he amado'Lord, long have I loved you
Como un Selkie en la espumaAs a Selkie on the foam
Gustosamente iría y me casaría contigoI would gladly go and wed ye
Y sería la dama de tu hogarAnd be lady of your home
Pero no puedo ir al océanoBut I cannot go into the ocean
No puedo ir al marI cannot go into the sea
Me ahogaría bajo las olas, amor,I would drown beneath the waves, love,
Si fuera contigo.'If I went along with thee.'

'Dama, por mucho tiempo te he amado'Lady, long have I loved you
Quisiera tenerte como mi esposaI would have you for my wife
Me quedaré en tu costaI will stay upon your shoreland
Aunque me robe la vidaThough it robs me of my life
Me quedaré una noche a tu ladoI will stay one night beside you
Nunca volveré al marNever go back to the sea
Me quedaré y seré tu esposoI will stay and be thy husband
Aunque sea mi muerte.'Though it be the death of me.'

Dae dae dae da da dae dae...Dae dae dae da da dae dae...

'Señor, no puedo casarme contigo'Lord, I cannot go and wed thee
Solo para ver morir a mi amanteAll to watch my lover die
Puesto que no quiero quedar viudaSince I'll not be left a widow
Tengo un plan para intentarI have a plan for us to try
Hablemos con mi abuelaLet us speak with my grandmother
Quien siempre ha vivido junto al marWho has ever dwelt beside the sea
Ella puede conocer algún truco o tesoroShe may know some trick or treasure
Para que pueda casarme con mi justo Selkie.'That I may wed my fair Selkie.'

Así que fueron a la casa de su abuelaSo they've gone to her grandmother's
Una pequeña cabaña junto al marLittle cottage by the sea
Para preguntar cómo una doncellaTo inquire how a maiden
Puede casarse con su SelkieCan be wed to her Selkie
Pues el reino acuático del SelkieFor the Selkie's watery kingdom
Seguramente le robaría el alientoWould surely rob her of her breath
Pero quedarse en tierra pasada la medianocheBut to stay on land past midnight
Seguramente sería su muerte.It would surely be his death.

'Señor, no sé cómo ayudarte'Lord, I know not how to aid you
Tal vez nunca puedas vivir en la costaYou may never live on shore
Pues nunca se ha visto a tu especieFor your kind to live 'til dawning
Vivir hasta el amanecerIt has ne'er been seen before
Pero mi madre tenía un abrigo de focaBut my mother had a seal coat
Que enterró bajo el árbolThat she buried 'neath the tree
Y me dijo que quien lo usaraAnd she told me that its wearer
Se convertiría en un justo Selkie.'Would become a fair Selkie.'

Dae dae dae da da dae dae...Dae dae dae da da dae dae...

Así que viajaron más adentro en tierraSo they've journeyed farther inland
Aunque el Señor Foca se debilitabaThough the Seal Lord's getting weak
Y ella cargaba la palaAnd she's shouldering the shovel
Para desenterrar lo que buscabanTo unearth the thing they seek
En la salida de la luna llenaAt the rising of the fullmoon
Debajo del roble élficoUnderneath the elfen oak
Ella desenterró ese tesoro de hadasShe has unearthed that faery treasure
Del cual hablaba su abuela.Of which her grandmother spoke.

Justo antes de la medianocheJust before the stroke of midnight
Regresaron al marThey have made it back to sea
Y ella se puso el abrigo mágico de focaAnd she has donned the magic seal coat
Y se convirtió en una doncella SelkieAnd become a maid Selkie
Ahora han ido al océanoNow they've gone into the ocean
Mano a mano hacia el marHand in hand into the sea
Ella ha idoShe has gone along
Una justa novia foca para un Selkie.A fair seal bride for a Selkie.

Dae dae dae da da dae dae...Dae dae dae da da dae dae...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Heather Dale y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección