Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 207

Tristan And Isolt

Heather Dale

Letra

Tristán e Isolda

Tristan And Isolt

¿Quién no conoce la tragedia de Tristán e Isolda?Who knows not the tragedy of Tristan and Isolt?
El arpista de cabellos rubios de Cornualles cuyas manos sostenían acero y cuerdas,The fair-haired Cornish harper whose hands held steel and string?
¿Y el mayor tesoro de Irlanda, llevado como Helena a través del agua,And Ireland's greatest treasure, borne like Helen 'cross the water
Mientras las olas se acercaban inclinándose ante su belleza?While the waves approaching bowed before her beauty?

Todos los que han escuchado la historia conocen a los ciegos y amargos DestinosAll who've heard the telling know the blind and bitter Fates
Que colocaron la copa del dulce veneno del amor en labios no consensuados,Placed the cup of love's sweet poison to unconsenting lips
Y mientras la tabla caía sobre la madera y el rey contemplaba a su dama,And as plank fell home to timber and the king beheld his lady
Cantos resonaban en la iglesia y las gaviotas gritaban.Carols rang within the church and seagulls screamed.

Todos los arpistas trabajaban en sus agonías de pasión,All the harpers laboured on their agonies of passion
Insatisfechos y siempre esforzándose como imanes hacia el norte.Unfulfilled and ever straining like lodestones to the north.
Pero pocos mencionarán cómo el frío aliento de las Tierras del NorteBut few will ever mention how the cold breath of the Northlands
Los dejó finalmente como uno sin engaños.Let them lie at last as one without deceit.

Cuando Tristán ya no pudo soportar la vergüenza de la conciencia culpable,When Tristan could no longer bear the shame of guilty conscience,
Tomó un barco hacia la lejana Bretaña, desanimado y desolado.He took ship to far Bretagne, half-hearted and bereft.
Dejó de lado su música, cortó las cuerdas que le traían alegría,He cast aside his music, cut the strings which brought him joy,
Y encontró consuelo en la furia del campo.And took solace in the fury of the field.

La alabanza creció a su alrededor como el maíz alrededor de una roca,Praise grew up around him like the corn around a boulder
Mientras el hombre de Cornualles luchaba con demonios dentro y fuera.As the Cornishman did battle with demons in and out.
En la espada cantante y el trueno, Tristán buscaba en vano distracción,In singing sword and thunder, Tristan vainly sought distraction
Pero ella susurraba en el silencio de los caídos.Yet she whispered in the silence of the slain.

Siguiendo la tradición de recompensar a los nobles héroes guerreros,In the way of warriors rewarding noble heroes,
La hermosa Blanchmaine de los bretones fue dada como su esposa.Fairest Blanchmaine of the Bretons was given for his wife.
Pero Blanchmaine no encontró placer en su esposo frío y afligido,But Blanchmaine knew no pleasure from her cold and grieving husband
Pues el rostro de mármol de la memoria era su novia.For the marble face of memory was his bride.

En ese tiempo el país estaba plagado de serpientes del EdénIn that time the country was beset with Eden's serpents
Y la más baja de todas las criaturas puede llevar al más alto a la ruina.And the basest of all creatures can bring the highest low.
Dos venenos corrían dentro de él, y ninguno podía ser su salvador,Two poisons coursed within him, and none could be his saviour
Pero las artes curativas de Irlanda e Isolda.But the healing arts of Ireland and Isolt.

Las alas de la esperanza partieron, luchando hacia el Norte contra la tempestad,Wings of hope departed, struggling North against the tempest
Con palabras tiernas suplicando por misericordia y gracia.With tender words entreating for mercy and for grace.
Si su amor ya no la conmovía, iza la bandera negra en el aparejo,If his love no longer moved her, hoist the black into the rigging
Pero si el blanco los reunía, él esperaría.But if white brought them together, he would wait.

La luz del día descendiendo, los demonios de Tristán se acumulaban en su contra,Daylight creeping downward, Tristan's demons massed against him
Y las palabras de sus delirios sacaron a la luz un amor oculto,And the words of his delusions brought hidden love to light,
Mientras la mujer con la que se había casado pero a la que no le había dado nadaWhile the woman he had married but to whom he'd given nothing
Guardaba una larga y celosa vigilia a su lado.Sat her long and jealous vigil by his side.

La mañana enmarcó la respuesta caminando suavemente sobre el agua,Morning framed the answer walking lightly o'er the water.
Como la bandera de la victoria de Cristo, volaba hacia la orilla.Like Christ's own victory banner, it flew toward the shore.
Era blanca como los ropajes de los ángeles, pero cuando débilmente le rogó,It was white as angels' raiments, but when feebly he begged her,
La hermosa Blanchemaine le dijo suavemente, 'Es de noche'.Fairest Blanchemaine softly told him, "'Tis of night."

¿Quién puede decir qué veneno tomó el alma del cuerpo de Tristán,Who can say which venom took the soul from Tristan's body,
Y las campanas comenzaron a sonar mientras Isolda corría hacia la playa.And the bells began their tolling as Isolt ran up the strand.
El viento se volvió lento y silencioso mientras lloraba sobre su amante,The wind grew slow and silent as she wept upon her lover,
Y con gentileza se llevó su dolor lejos.And in gentleness it took her grief away.

Lado a lado los colocaron con la tierra como su separación,Side by side they laid them with the earth their separation.
Aún así, estaban divididos por las normas del mundo.Even yet, they were divided by the morals of the world.
Pero sus espíritus se elevaron, la zarza de Irlanda y la rosa de Cornualles,But their spirits spiralled upwards, Ireland's briar and Cornwall's rose,
Y juntos al final, yacieron entrelazados.And together at the last, they lay entwined.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Heather Dale y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección