Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 342

Who Did You Call Darlin'

Heather Myles

Letra

¿A quién llamaste Darlin?

Who Did You Call Darlin'

¿A quién llamaste «Darlin» anoche?Who did you call "Darlin'" to last night?
Dije a quién llamaste «Darlin» anocheI said who did you call "Darlin'" to last night?
Te has estado divirtiendo con todos excepto con tu esposaYou been havin' fun with everyone except your wife:
Dime a quién llamaste a «Darlin» anocheTell me who did you, call "Darlin'" to last night?

Vienes tropezando a las tres y mediaYou come stumblin' in at half-past-three.
Huele como una fábrica de perfumesSmellin' like a perfume factory.
Bueno, es demasiado tarde para escuchar disculpasWell, it's too late to hear apologies,
¡Porque has estado amando a todas las chicas de la ciudad excepto a mí!'Cos you been lovin' every gal in town except for me!

¿A quién llamaste «Darlin» anoche?Who did you call "Darlin'" to last night?
Dime a quién llamaste «Darlin» anoche?Tell me who did you call "Darlin'" to last night?
Te has estado divirtiendo con todos excepto con tu esposaYou've been havin' fun with everyone except your wife:
Dime a quién llamaste a «Darlin» anocheTell me who did you, call "Darlin'" to last night?

Romper instrumentalInstrumental break.

Puedes comer tu pastel y comerlo tambiénYou can have your cake and eat it too,
Porque me he llenado y ahora he terminado contigo'Cos I've had my fill and now I'm through with you.
Es mi turno de encontrar a alguien nuevoIt's my turn to find somebody new,
Así que puedes hacer que tu «Darlin» te haga la cama y te espereSo you can have your "Darlin'" make your bed an' wait for you.

¿A quién llamaste «Darlin» anoche?Who did you call "Darlin'" to last night?
Dije a quién llamaste «Darlin» anocheI said who did you call "Darlin'" to last night?
Te has estado divirtiendo con todos excepto con tu esposaYou been havin' fun with everyone except your wife:
Dime a quién llamaste a «Darlin» anocheTell me who did you, call "Darlin'" to last night?

¿A quién llamaste «Darlin» anoche?Who did you call "Darlin'" to last night?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Heather Myles y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección