Traducción generada automáticamente

Meant To Be Yours
Heathers The Musical
Destinés à être à toi
Meant To Be Yours
Tout est pardonné, bébé !All is forgiven, baby!
Allez, habille-toi !Come on, get dressed!
Tu es mon rendez-vous pour la pep rally ce soir !You’re my date to the pep rally tonight!
Tu m’as jeté comme un déchetYou chucked me out like I was trash
Pour ça, tu devrais creverFor that, you should be dead
Mais ! Mais ! Mais !But! But! But!
Puis ça m'a frappé comme un éclairThen it hit me like a flash
Et si le lycée disparaissait, plutôt ?What if high school went away, instead?
Ces connards sont la cléThose assholes are the key
Ils t’éloignent de moiThey’re keeping you away from me
Ils t’ont rendu aveugle, foutu ton espritThey made you blind, messed up your mind
Mais je peux te libérer !But I can set you free!
Tu m’as laissé et je me suis effondréYou left me and I fell apart
J’ai frappé le mur et pleuréI punched the wall and cried
Bam ! Bam ! Bam !Bam! Bam! Bam!
Puis je t’ai trouvé, tu as changé mon cœurThen I found you changed my heart
Et tu as libéré toute cette vérité à l'intérieurAnd set loose all that truthful shit inside
Alors j'ai construit une bombeAnd so I built a bomb
Ce soir, notre école c'est le VietnamTonight our school is Vietnam
Garantissons qu'ils ne verront jamaisLet’s guarantee they’ll never see
Leur bal de promo senior !Their senior prom!
J'étais destiné à être à toiI was meant to be yours
Nous étions destinés à être unWe were meant to be one
Ne m’abandonne pas maintenantDon’t give up on me now
Termine ce que nous avons commencéFinish what we’ve begun
J'étais destiné à être à toiI was mean to be yours
Alors quand le gymnase du lycée exploseraSo when the high school gym goes boom
Avec tout le monde à l’intérieurWith everyone inside
Pchoum ! Pchoum ! Pchoum !Pchw! Pchw! Pchw!
Dans les décombres de leur tombeIn the rubble of their tomb
Nous allons planter ce motWe’ll plant this note
Expliquant pourquoi ils sont mortsExplaining why they died
Nous, les élèves de Westerburg HighWe, the students of Westerburg High
Allons mourirWill die
Nos corps carbonisés passeront enfinOur burnt bodies may finally get through
À toiTo you
Ta société produit des esclaves et des blancsYour society churns out slaves and blanks
Non, merciNo, thanks
Signé, les élèves de Westerburg HighSigned, the Students of Westerburg High
Au revoirGoodbye
Nous regarderons la fumée sortir par les portesWe’ll watch the smoke poor out the doors
Apporte des guimauves, on fera des s’mores !Bring marshmallows, we’ll make s’mores!
On pourra sourire et se câlinerWe can smile and cuddle
Tandis que le feu rugitWhile the fire roars
J'étais destiné à être à toiI was meant to be yours
Nous étions destinés à être unWe were meant to be one
Je ne peux pas le faire seulI can’t take it alone
Termine ce que nous avons commencéFinish what we’ve begun
Tu étais destinée à être à moiYou were meant to be mine
Je suis tout ce dont tu as besoinI am all that you need
Tu as ouvert mon cœurYou carved open my heart
Tu ne peux pas juste me laisser saignerCan’t just leave me to bleed
Veronica ! Ouvre, ouvre la porte, s'il te plaîtVeronica! Open the, open the door, please
Veronica ! Ouvre la porteVeronica! Open the door
Veronica ! On peut pas se battre encore ?Veronica! Can we not fight anymore?
S'il te plaît, on peut pas se battre encore ?Please, can we not fight anymore?
Veronica, je sais, t’as peurVeronica, sure, you’re scared
J'y suis aussi, je peux te libérerI’ve been there, I can set you free
Veronica, ne me fais pas entrer là-dedansVeronica, don’t make me come in there
Je vais compter jusqu'à trois !I’m gonna count to three!
Un ! Deux ! Merde !One! Two! Fuck it!
Oh mon Dieu ! Non ! Veronica !Oh, my God! No! Veronica!
S'il te plaît, ne me laisse pas seulPlease, don’t leave me alone
Tu étais tout ce en quoi je pouvais avoir confianceYou were all I could trust
Je ne peux pas faire ça seulI can’t do this alone
Pourtant je le ferai, si je dois !Still I will, if I must!
Veronica ?Veronica?
Je t'ai apporté une collationI brought you a snack
Veronica ? Ah !Veronica? Ah!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Heathers The Musical y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: