Traducción generada automáticamente

Never Shut Up Again
Heathers The Musical
Je ne me tairai plus jamais
Never Shut Up Again
Non, Véronica !No, Veronica!
Tais-toi !You shut up!
Hé ! C'est le chouchou de Heather !Hey! That's Heather's scrunchie!
Ha ha ha ha ha !Ha ha ha ha ha!
Plus maintenantNot anymore
Heather s'est étoufféeHeather choked
Elle a passé l'arme à gaucheBought the farm
Elle n'a pas pu le supporterShe could not hack it
Maintenant, on a besoin d'une main forteNow we need a strong arm
Pour gérer ce bazarTo run this racket
Heather est outHeather's out
Qui va prendre la relève ?Who will rise?
Il faut combler ce videGotta fill that vacuum
C'est mon tourIt's my turn
C'est mon prixIt's my prize
Je crache des éclairsI spit lightning
Crac, boum !Crack, boom!
J'ai mordu ma langue si longtempsI bit my tongue so long
J'ai appris à compter jusqu'à dixI learned to count to ten
Mon silence m'a rendu fortMy silence made me strong
J'ai purgé ma peine et ensuiteI did my time and then
Une maison lui est tombée sur la têteA house dropped on her head
La sorcière est morte ! Ding dong !The witch is dead! Ding dong!
Dégage, c'est ma chanson !Move bitch, this my song!
Je ne me tairai plus jamaisI will never shut up again
Je ne me tairai plus jamaisI will never shut up again
Un nouveau jour, je regarde mes rêves se réaliserBrand new day watching dreams come true
Eh bien pour moi, pas pour toiWell for me, not you
Parce que je ne me tairai plus jamaisCause I'll never shut up again
Les filles comme moi ne grimpent pas hautGirls like me don't climb high
Peuvent pas briser ce plafondCan't crack that ceiling
Mais maintenant je frôle le cielBut now I scrape the sky
C'est toi qui es à genouxIt's you who's kneeling
Le petit animal de Heather, t'es de l'histoire ancienneHeather's pet, you're old news
Regarde-toi, t'es foutueLook at you, you're busted
Tu penses pouvoir remplir ses chaussuresYou think you'll fill her shoes
Trop tard, je viens de le faireToo late I just did
Maintenant je ne veux pas me vanterNow I don't mean to brag
Une fois j'étais l'une d'entre vousOnce I was one of you
Mais maintenant je suis le drapeauBut now I am the flag
Auquel tu prêtes allégeanceYou pledge allegiance to
Je suis le rêve que tu poursuisI am the dream you chase
Je suis ta grâce incroyableI'm your amazing grace
Yo, la fête est chez moi !Yo, party's at my place!
Je ne me tairai plus jamaisI will never shut up again
Je ne me tairai plus jamaisI will never shut up again
Un nouveau jourBrand new day
Maintenant nous sommes enfin libresNow we're finally free
Libres de m'adorerFree to worship me
Parce que je ne me tairai plus'Cause I'll never shut up
Tais-toi !Shut up!
Ne me juge pasDon't judge me
Petite Miss innocenceLittle Miss innocence
Tes mains ne sont pas propresYour hands ain't clean
J'ai vu tes empreintesI've seen your fingerprints
Tu fais si coincéeYou act so uptight
Si vierge et blancheSo virgin white
Mais j'ai entendu les garçonsBut I heard from the boys
Ce que tu faisais la nuit dernièreWhat you were up to last night
Véronica est mon rêve humideVeronica's my wet dream
Véronica aime crierVeronica likes to scream
Véronica a pris un pour l'équipeVeronica took one for the team
Elle en a pris deux pour l'équipeShe took two for the team
Cette fille était sur le dosThat girl was on her back
Cette fille était un grand plaisir (grand plaisir)That girl was big fun (big fun)
On a fumé son crackWe smoked her crack
Ce crack était un grand plaisir (grand plaisir)That crack was big fun (big fun)
Et c'est là que les choses ont mal tournéAnd that's when things went South
On a eu un duel dans sa boucheWe had a swordfight in her mouth
Dang diggity dang-a-dangDang diggity dang-a-dang
Freak !Freak!
Dang diggity dang-a-dangDang diggity dang-a-dang
Salope !Slut!
Dang diggity dang-a-dangDang diggity dang-a-dang
Duel dans sa bouche !Swordfight in her mouth!
Je ne me tairai plus jamaisI will never shut up again
Je ne me tairai plus jamaisI will never shut up again
Je suis en feu et tu es mon carburantI'm on fire and you're my fuel
Tu devrais trouver une nouvelle écoleYou should find a new school
Parce que je ne me tairai plus jamais'Cause I'll never shut up again
Tous en l'honneur de la reineAll hail the queen
Je porte le rougeI wear the red
Le chouchou est sur ma têteThe scrunchie's on my head
Tu ne peux pas fuirYou can't run
Tu ne peux pas te cacherYou can't hide
Je suis une marée cramoisieI am a crimson tide
Mieux vaut faire attention à ce que tu faisBetter mind what you do
Grande sœur te surveilleBig sister's watching you
Puis-je avoir un amen ?Can I get an amen?
Parce que je ne me tairai plus jamais'Cause I will never shut up again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Heathers The Musical y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: