Traducción generada automáticamente
Seventeen (Reprise)
Heathers
Diecisiete (Reprise)
Seventeen (Reprise)
Escuchen amigos, la guerra ha terminado, el nuevo sheriff ha venido a la ciudad
Listen up folks, war is over, brand new sheriff's come to town
Hemos terminado con actuar mal, vamos a dejar nuestras armas abajo
We are done with acting evil, we will lay our weapons down
Todos estamos dañados, todos estamos asustados, todos somos monstruos, pero está bien
We're all damaged, we're all frightened, we're all freaks but that's alright
Lo soportaremos, lo sobreviviremos, Martha ¿estás libre esta noche?
We'll endure it, we'll survive it, Martha are you free tonight?
¿Qué?
What?
Mi cita para el rally de ánimo me dejó sin aliento
Um, my date for the pep rally kind of blew me off
Me preguntaba si no ibas a hacer nada esta noche
So, I was wondering, if you weren't doing anything tonight
Tal vez podríamos hacer un poco de Jiffy Pop y alquilar un video
Maybe we could pop some Jiffy Pop and rent a video
Algo con un final feliz
Something with a happy ending
¿Hay algún final feliz?
Are ther any happy endings?
No puedo prometer más Heathers
I can't promise no more Heathers
La escuela secundaria no puede terminar nunca, todavía te extraño
High school may not ever end, still I miss you
Sería un honor, si me dejaras ser tu amigo
I'd be honored, if you'd let me be your friend
Mi amigo
My friend
Podemos tener diecisiete años, podemos aprender a relajarnos
We can be seventeen, we can learn how to chill
Si nadie me ama ahora, algún día alguien lo hará
If no one loves me now, some day somebody will
Podemos tener diecisiete años, todavía es hora de hacer las cosas bien
We can be seventeen, still time to make things right
Algún día cambiaremos el mundo, pero vamos a descansar esta noche
One day we'll change the world, but let's kick back tonight
Vamos a tener diecisiete años, quítate la ropa y baila
Let's go be seventeen, take off our clothes and dance
Sabes, sabes, sabes, podemos ser hermosos
You know, you know, you know, we can be beautiful
Actúa como si todos fuéramos niños, porque esta puede ser nuestra última oportunidad
Act like we're all still kids, cause this may be our final chance
Siempre tener diecisiete años, celebrarlo tú y yo, tal vez no envejecemos
Always be seventeen, celebrate you and I, maybe we won't grow old
Y tal vez entonces nunca moriremos
And maybe then we'll never die
Lo haremos hermoso
We'll make it beautiful
Hermosa
Beautiful
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Heathers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: