Traducción generada automáticamente

Seventeen (Reprise)
Heathers
Diecisiete (Reprise)
Seventeen (Reprise)
Escuchen amigos, la guerra ha terminado, el nuevo sheriff ha venido a la ciudadListen up folks, war is over, brand new sheriff's come to town
Hemos terminado con actuar mal, vamos a dejar nuestras armas abajoWe are done with acting evil, we will lay our weapons down
Todos estamos dañados, todos estamos asustados, todos somos monstruos, pero está bienWe're all damaged, we're all frightened, we're all freaks but that's alright
Lo soportaremos, lo sobreviviremos, Martha ¿estás libre esta noche?We'll endure it, we'll survive it, Martha are you free tonight?
¿Qué?What?
Mi cita para el rally de ánimo me dejó sin alientoUm, my date for the pep rally kind of blew me off
Me preguntaba si no ibas a hacer nada esta nocheSo, I was wondering, if you weren't doing anything tonight
Tal vez podríamos hacer un poco de Jiffy Pop y alquilar un videoMaybe we could pop some Jiffy Pop and rent a video
Algo con un final felizSomething with a happy ending
¿Hay algún final feliz?Are ther any happy endings?
No puedo prometer más HeathersI can't promise no more Heathers
La escuela secundaria no puede terminar nunca, todavía te extrañoHigh school may not ever end, still I miss you
Sería un honor, si me dejaras ser tu amigoI'd be honored, if you'd let me be your friend
Mi amigoMy friend
Podemos tener diecisiete años, podemos aprender a relajarnosWe can be seventeen, we can learn how to chill
Si nadie me ama ahora, algún día alguien lo haráIf no one loves me now, some day somebody will
Podemos tener diecisiete años, todavía es hora de hacer las cosas bienWe can be seventeen, still time to make things right
Algún día cambiaremos el mundo, pero vamos a descansar esta nocheOne day we'll change the world, but let's kick back tonight
Vamos a tener diecisiete años, quítate la ropa y bailaLet's go be seventeen, take off our clothes and dance
Sabes, sabes, sabes, podemos ser hermososYou know, you know, you know, we can be beautiful
Actúa como si todos fuéramos niños, porque esta puede ser nuestra última oportunidadAct like we're all still kids, cause this may be our final chance
Siempre tener diecisiete años, celebrarlo tú y yo, tal vez no envejecemosAlways be seventeen, celebrate you and I, maybe we won't grow old
Y tal vez entonces nunca moriremosAnd maybe then we'll never die
Lo haremos hermosoWe'll make it beautiful
HermosaBeautiful



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Heathers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: