Traducción generada automáticamente

Shine a Light
Heathers
Laat een Licht Schijnen
Shine a Light
[Mevrouw Fleming][Ms. Fleming]
Diep van binnen bij iedereenDeep inside of everyone
Is er een hete bal van schaamteThere's a hot ball of shame
Schuld, spijt, angstGuilt, regret, anxiety
Vrees die we niet durven te benoemenFears we dare not name
Maar als we de lelijke delen tonenBut, if we show the ugly parts
Die we verbergenThat we hide away
Blijken ze mooi te zijnThey turn out to be beautiful
In het daglicht!By the light of day!
Waarom niet-Why not-
[Gezelschap][Company]
Laat, laat, laat een licht schijnen!Shine, shine, shine a light!
[Mevrouw Fleming][Ms. Fleming]
Op je diepste angsten!On your deepest fears!
[Gezelschap][Company]
Laat nu zonlicht binnenLet in sunlight now
[Mevrouw Fleming][Ms. Fleming]
En je pijn zal verdwijnen!And your pain will disappear!
[Gezelschap][Company]
Laat, laat, laatShine, shine, shine
[Mevrouw Fleming][Ms. Fleming]
En je littekens en je tekortkomingenAnd your scars and your flaws
[Gezelschap][Company]
Zullen prachtig zijn omdat je straalt!Will look lovely because you shine!
[Mevrouw Fleming][Ms. Fleming]
Je laat een licht schijnenYou shine a light
[Gezelschap][Company]
Laat, laat, laat een licht schijnenShine, shine, shine a light
Laat, laat, laat een licht schijnenShine, shine, shine a light
[Stoner chick][Stoner chick]
Elke dag is een slagveldEveryday's a battlefield
Als trots op het spel staatWhen pride's on the line
[Preppy][Preppy]
Ik val je zwaktes aanI attack your weaknesses
[Stoner chick & Mevrouw Fleming][Stoner chick & Ms. Fleming]
En bid dat je de mijne niet zietAnd pray you don't see mine
[Bittere nerd][Bitter geek]
Maar als ik mijn lelijke delen deelBut if I share my ugly parts
[Gezelschap & Mevrouw Fleming][Company & Ms. Fleming]
En jij toont de jouweAnd you show me yours
[Bittere nerd & Goth meisje][Bitter geek & Goth girl]
Kan onze liefde onze muren afbrekenOur love can knock our walls down
[Gezelschap & Mevrouw Fleming][Company & Ms. Fleming]
En al onze-And unlock all our-
[Gezelschap][Company]
Deuren!Doors!
[Mevrouw Fleming][Ms. Fleming]
Ga door-Go on-
[Mevrouw Fleming & gezelschap][Ms. Fleming & company]
Laat, laat, laat een licht schijnenShine, shine, shine a light
[Mevrouw Fleming][Ms. Fleming]
Op je diepste angsten!On your deepest fears!
[Gezelschap][Company]
Laat nu zonlicht binnenLet in sunlight now
[Mevrouw Fleming][Ms. Fleming]
En je pijn zal-And your pain will-
[Mevrouw Fleming & gezelschap][Ms. Fleming & company]
Verdwijnen!Disappear!
[Mevrouw Fleming][Ms. Fleming]
Wie wil delen wat in hun hart zit?Who wants to share what's in their heart?
Geen vrijwilligers? Goed, ik beginNo volunteers? Fine, I'll start
Mijn naam is PaulineMy name's Pauline
Ik woon alleenI live alone
Mijn man is weggegaanMy husband left
Mijn kinderen zijn volwassenMy kids are grown
In de jaren '60 was liefde vrijIn the 60s love was free
Dat werkte niet goed voor mijThat did not work out well for me
De revolutie kwam en gingThe revolution came and went
Probeerde de wereld te veranderenTried to change the world
Maakte nauwelijks een indrukBarely made a dent
Ik heb geworsteld met wanhoopI have struggled with despair
Ik ben bij een sekte gegaanI've joined a cult
Heb mijn haar afgekniptChopped off my hair
Ik zing, ik bid, maar God is er nietI chant, I prayed, but God's not there
Dus Steve! Ik beëindig onze affaire!So steve! I'm ending our affair!
En ik deed alsof, elke keer weerAnd I faked it, every single time
Woo, dat voelt fantastischWoo, that feels fan-freaking-tastic
1, 2, neem me mee naar huis, kinderen!1, 2, take me home kids!
[Gezelschap][Company]
Laat, laat, laat een licht schijnenShine, shine, shine a light
[Mevrouw Fleming][Ms. Fleming]
Op je diepste angsten!On your deepest fears!
[Gezelschap][Company]
Laat nu zonlicht binnenLet in sunlight now
[Mevrouw Fleming][Ms. Fleming]
En je pijn zal verdwijnen!And your pain will disappear!
[Gezelschap][Company]
Laat, laat, laatShine, shine, shine
[Mevrouw Fleming][Ms. Fleming]
En je littekens en je tekortkomingenAnd your scars and your flaws
[Mevrouw Fleming & gezelschap][Ms. Fleming & company]
Zullen prachtig zijn omdat je straalt!Will look lovely because you shine!
[Mevrouw Fleming][Ms. Fleming]
Je straalt, je laat een licht schijnenYou shine, you shine a light
[Gezelschap][Company]
Laat, laat, laat een licht schijnenShine, shine, shine a light
Laat, laat, laat een licht schijnenShine, shine, shine a light
Laat, laat, laat een licht schijnenShine, shine, shine a light
Laat, laat, laat een licht schijnenShine, shine, shine a light
[Mevrouw Fleming][Ms. Fleming]
Ja!Yeah!
[Mevrouw Fleming & gezelschap][Ms. Fleming & company]
Laat, laat, laat een licht schijnenShine, shine, shine a light
Laat, laat, laat een licht schijnenShine, shine, shine a light
Laat, laat, laat een licht schijnenShine, shine, shine a light
Laat een licht schijnen! Ja!Shine a light! Yeah!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Heathers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: