Traducción generada automáticamente

Ain't No Half Steppin'
Heatwave
Sin medias tintas
Ain't No Half Steppin'
Tengo mis ojos puestos en tiI've got my eyes on you
(Sin medias tintas)(No half steppin')
Observando lo que hacesWatching what you do
(Sin medias tintas)(No half steppin')
No pienses que no puedes bailarDon't think that you can't jive
(Sin medias tintas)(No half steppin')
Porque estaré revisando todo el tiempo'Cause I'll be checking all the time
(Sin medias tintas)(No half steppin')
Sin medias tintasAin't no half steppin'
Tienes que hacerlo bienYou gotta do it good
Sin medias tintasAin't no half steppin'
Como sabes que debesLike you know you should
Sin medias tintasAin't no half steppin'
Detente y huele el humoStop and smell the smoke
Sin medias tintasAin't no half steppin'
Porque somos la gente funky'Cause we're the funky folk
Sin medias tintasNo half steppin'
¿Eres lo suficientemente bueno para mostrar?Are you good enough to show?
¿Crees que tienes el alma?Do you think you got the soul?
¿Eres lo suficientemente afilado para brillar?Are you sharp enough to shine?
¿Puedes festejar todo el tiempo?Can you party all the time?
No dejes que tus motores se enciendanDon't let your motors run
(Sin medias tintas)(No half steppin')
Sigue adelanteKeep on keeping on
(Sin medias tintas)(No half steppin')
Dije que no me dejes verte deslizarteI said don't let me see you slide
(Sin medias tintas)(No half steppin')
Porque la gente de fiesta se mantiene firme'Cause party people keep it tight
(Sin medias tintas)(No half steppin')
Sin medias tintasAin't no half steppin'
Tienes que hacerlo bienYou gotta do it good
Sin medias tintasAin't no half steppin'
Como sabes que debesLike you know you should
Sin medias tintasAin't no half steppin'
Detente y huele el humoStop and smell the smoke
Sin medias tintasAin't no half steppin'
Porque somos la gente funky'Cause we're the funky folk
Sin medias tintasNo half steppin'
¿Eres lo suficientemente bueno para mostrar?Are you good enough to show?
¿Crees que tienes el alma?Do you think you got the soul?
¿Eres lo suficientemente afilado para brillar?Are you sharp enough to shine?
¿Puedes festejar todo el tiempo?Can you party all the time?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Heatwave y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: