Traducción generada automáticamente

Don't Be Fooled
Heavenly England
No te dejes engañar
Don't Be Fooled
¿Alguna vez has querido pelear por aquel que amas?Have you ever wanted to have a fight for the one you love?
Quieres a alguien a quien gritarle, en lugar de gritar, gritar, gritar sobre él.Want someone to shout at, instead of to shout a, shout a, shout about.
¿Alguna vez has necesitado a alguien que te sacuda?Have you ever needed somebody to shake you up?
¿Alguna vez has querido ver cuánto sangraría,Have you ever wanted to see, how much he'd bleed,
si le patearas los dientes?If you kicked him in the teeth?
¿Alguna vez has querido divertirte con aquel que amas?Have you ever wanted to be amused by the one you love?
Quieres a alguien de quien reírte, además de reír, reír, reír sobre él.Want someone to laugh at, as well as to laugh a, laugh a, laugh about.
¿Alguna vez has gritado '¡Sorpréndeme, sorpréndeme!'?Have you ever shouted "Surprise me, surprise me!"?
¿Alguna vez has querido suspirar y decir adiós,Have you ever wanted to sigh, and say goodbye,
solo para ver cuánto lloraría?Just to see how much he'd cry.
Oh cuando aquel que amasOh when the one you love's
No es aquel con quien has estado soñando.Not the one that you've been dreaming of.
Oh cuando aquel que amasOh when the one you love's
No es aquel con quien has estado soñando.Not the one that you've been dreaming of.
No te dejes engañar por los sueños.Don't be fooled by dreams.
¿Alguna vez te pregunta si siempre está en tus sueños?Does he ever ask you if he is always in your dreams?
Y tú respondes astutamente, '¿Por qué crees que despierto sonriendo?'And you answer slyly, "Why do you think I wake up smiling?"
¿Alguna vez te preguntas si los sueños podrían ser reales?Do you ever wonder if dreams could be for real?
¿Alguna vez has querido soñar y fingir,Have you ever wanted to dream, and make-believe,
que lo tienes de rodillas?that you've got him on his knees?
Oh cuando aquel que amasOh when the one you love's
No es aquel con quien has estado soñando.Not the one that you've been dreaming of.
Oh cuando aquel que amasOh when the one you love's
No es aquel con quien has estado soñando.Not the one that you've been dreaming of.
No te dejes engañar por los sueños.Don't be fooled by dreams.
Oh cuando despierto sonriendo,Oh when I wake up smiling,
A veces pienso que todos los sueños pueden hacerse realidad.Sometimes I think that dreams can all come true.
Pero luego despierto gritando, gritando, gritando por ti.But then I wake up screaming, screamin', screaming for you.
Oh cuando aquel que amasOh when the one you love's
No es aquel con quien has estado soñando.Not the one that you've been dreaming of.
Oh cuando aquel que amasOh when the one you love's
No es aquel con quien has estado soñando.Not the one that you've been dreaming of.
No te dejes engañar por los sueños.Don't be fooled by dreams.
No te dejes engañar por los sueñosDon't be fooled by dreams
No te dejes engañar por los sueñosDon't be fooled by dreams
No te dejes engañar por los sueñosDon't be fooled by dreams
No te dejes engañar por los sueñosDon't be fooled by dreams
No te dejes engañar por los sueñosDon't be fooled by dreams



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Heavenly England y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: