Traducción generada automáticamente

Dope Smoking Daze
Heavy Lord
Jours de Fumer de la Dope
Dope Smoking Daze
Jours de Fumer de la DopeDope Smoking Daze
On était jeunes quand la saga psycho a commencéWe were young when the psycho-saga begun
*Ce sont les jours, jours de fumer de la dope*These are the days, dope smoking daze
Beau temps, l'heure de se retrouverLovely weather, time to get together
Se bourrer la gueule et fumer de la bonne weedGetting drunk and smoking really sweet skunk
Le temps passe, on pensait qu'on ne pourrait jamais mourirTime flies, thought that we could never die
Entrez dans le pays des rêvesEnter the dreamland
Joint à la main et passe-leJoint in the hand and pass in on
Et puis tu roules un autreAnd then you’ll role another one
Parfois tu te mets trop hautSometimes you get too high
Mais on te laissera pas seul ou à secBut we won’t leave you dried up or alone
Juste transforme ton cerveau en pierreJust turn your brain into a stone
Hé pote, je peux te demander un peu de fricHey buddy, can I borrow some money
*Ce sont les jours, jours de fumer de la dope*These are the days, dope smoking daze
Garde le silence, surtout pour mes parentsKeep the silence, especially for my parents
Les copines sont venues, elles n’aimaient pas qu’on devienne fousGirlfriends came, didn’t like us to go insane
Long été, je sens que je deviens plus bêteLong summer, feel I’m getting dumber
Les émotions s'évanouissentEmotions slip away
Je ne trouve plus rien à direCan’t find anything left to say
Parce que je fume cette merde tous les jours‘Cause I’m smoking that shit every day
Devenir paresseux comme jamaisGetting lazy as hell
Je fous en l'air mon école, je vis un mensongeFucking up my school, I live a lie
Fumant de l'herbe jusqu'à ce que je meureSmoking weed until I die
Pourquoi est-ce que je me sens si seul ?Why do I feel that I’m so alone?
Pourquoi suis-je le seul à porter cette pierre ?Why am I the only one carrying this stone?
Je sens que je me renferme complètement sur moi-mêmeI feel that I’ve totally turned within myself
Je deviens lentement un petit nerveux apathique - ouais !I’m turning slowly into an apathetic little nervous freak- yeah!
J'ai besoin de retrouver mon contrôle totalI need to regain my fullest control
Mais ma tête continue de tourner dans ce trouBut my head keeps on spinning into this hole
Donne-moi un coupGive me a shot
Je me fous de quoiI don’t care what
Et quand tu as atteint le fondAnd when you’ve reached the core
L'effet commence vraiment à devenir ennuyeuxThe effect just really starts to bore
Ou peut-être que j'ai juste besoin de plusOr maybe I just need some more
Grimpant l'échelleClimbing up the ladder
Peu importe quel genre de dope tu prendsIt don’t matter what kind of dope you take
T'as 20 ans, putain.You’re 20 years for fuck sake



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Heavy Lord y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: