Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 60.460
Letra

Significado

Novia

Girlfriend

(Heavyweight en la pista)(Heavyweight on the beat)

HolaHello
(¿Eh, quién es?)(Ayy, who is this?)
¿Quién es?Who is this?
(Digo, tu número estaba en el teléfono de mi chica)(I mean your number was in my girl's phone)
Jaja, ¿quién es tu chica, amigo?Ha, haha, who is your girl, man?
(LaShonda)(LaShonda)
¿LaShonda?LaShonda?
(¿Eh, no te hagas el tonto, estás hablando con ella o qué? ¡Dime qué pasa!)(Ayy, don't play dumb, is you talkin' to her or what? Tell me what it is?)
Jaja, oh, hombreHahaha, ha, oh, man
(Digo, ¿está tratando de hablar? Quiero decir, ¿ustedes están hablando o algo?)(I mean, is she tryna talk? I mean, y'all talkin' or something?)
Oye, amigo, sobre eso, ahí, amigo, humAyy, look man, about that, right there, dawg, hum
(Digo, ¿qué estás tratando de decir? Oye, solo dilo, amigo)(I mean what you tryna say? Ayy, just say it, man)
Jaja, ehHahaha, ha

Tu novia quiere ser mi noviaYour girlfriend wants to be my girlfriend
Me llama, contándome sobre ti, ooh-ooh, oohShe be callin' me, tellin' me 'bout you, ooh-ooh, ooh
Cómo no la estás tratando como deberíasHow you ain't hittin' it like you 'posed to hit it
Te estás descuidando, creo que es hora de intervenir, amigoYou slippin', I think it's time I slip in, dawg

Tu novia quiere ser mi noviaYour girlfriend wants to be my girlfriend
Me llama, contándome sobre ti, ooh-ooh, oohShe be callin' me, tellin' me 'bout you, ooh-ooh, ooh
Cómo no la estás tratando como deberíasHow you ain't hittin' it like you 'posed to hit it
Te estás descuidando, creo que es hora de intervenir, amigoYou slippin', I think it's time I slip in, dawg

Últimamente, tu nena ha sido mi nena, más o menosNow lately, your baby's been my baby, sorta
He estado con ella, ella ha estado conmigo también, y todo es por tu culpaI've been on her, she been on me too, and it's all because of you
No la estás tratando como deberías, no la estás cuidando como deberíasYou ain't hittin' like you 'posed to, treatin' her like you 'posed to
Cada día estoy más cerca, amigoEveryday I'm gettin' closer and closer, dawg

Tu novia quiere ser míaYour girlfriend wants to be mine
Me llama todo el tiempo, eso me hace saber que estoy en su menteShe calls me all the time, that let's me know I'm on her mind
Y no sé qué decir, pero heyAnd I don't know what to say, but hey
Lamento que haya tenido que terminar así, sí, ehI'm sorry it had to turn out this way, yeah, ayy

Tu novia quiere ser mi noviaYour girlfriend wants to be my girlfriend
Me llama, contándome sobre ti, ooh-ooh, oohShe be callin' me, tellin' me 'bout you, ooh-ooh, ooh
Cómo no la estás tratando como deberíasHow you ain't hittin' it like you 'posed to hit it
Te estás descuidando, creo que es hora de intervenir, amigoYou slippin', I think it's time I slip in, dawg

Tu novia quiere ser mi noviaYour girlfriend wants to be my girlfriend
Me llama, contándome sobre ti, ooh-ooh, oohShe be callin' me, tellin' me 'bout you, ooh-ooh, ooh
Cómo no la estás tratando como deberíasHow you ain't hittin' it like you 'posed to hit it
Te estás descuidando, creo que es hora de intervenir, amigoYou slippin', I think it's time I slip in, dawg

Mira la foto y, nena, él no es lo que necesitasTake a look at the picture and, baby, he ain't what you need
Lo que sea que quieras, nena, yo lo tengo, ven a míWhatever you want, girl, I got it, come to me
Lo que sea que te guste, nena, te lo daréWhatever you like, girl, I will give
Y nunca tendrás que preocuparte por él, uhAnd you ain't ever ever gotta worry 'bout him, uh
Porque te tengo, nena (te tengo, nena), oh, sí, te tengo, nena'Cause I got you, girl (I got you, girl), oh, yeah, I got you, girl
No puedo negarte, nena, lo que sea que desees, nenaCan't deny you, girl, whatever you desire, girl
Y no sé qué decir, pero heyAnd I don't know what to say, but hey
Lamento que haya tenido que terminar así, sí, eh, ehI'm sorry it had to turn out this way, yeah, ayy, ayy

Mereces algo mejor (mejor, mejor)You deserve, better (better, better)
Creo que es hora de que le hagas saber que necesitas dejarlo irI think it's time you let him know, that you need to let him go
Déjalo ir, oh, oh-oh, ohLet him go, oh, oh-oh, oh
Mereces algo mejor (mejor, mejor)You deserve, better (better, better)
Creo que es hora de que le hagas saber que necesitas dejarlo irI think it's time you let him know, that you need to let him go
Déjalo ir, oh, oh-oh, oh, oh-oh, ohLet him go, oh, oh-oh, oh, oh-oh, oh

Tu novia quiere ser mi noviaYour girlfriend wants to be my girlfriend
Me llama, contándome sobre ti, ooh-ooh, oohShe be callin' me, tellin' me 'bout you, ooh-ooh, ooh
Cómo no la estás tratando como deberíasHow you ain't hittin' it like you 'posed to hit it
Te estás descuidando, creo que es hora de intervenir, amigoYou slippin', I think it's time I slip in, dawg
Tu novia quiere ser mi noviaYour girlfriend wants to be my girlfriend
Me llama, contándome sobre ti, ooh-ooh, oohShe be callin' me, tellin' me 'bout you, ooh-ooh, ooh
Cómo no la estás tratando como deberíasHow you ain't hittin' it like you 'posed to hit it
Te estás descuidando, creo que es hora de intervenir, amigoYou slippin', I think it's time I slip in, dawg


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Heavyweight (USA) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección