Transliteración y traducción generadas automáticamente

Ji Mo Ji Mo Jiu Hao
Hebe Tian
Ich bin immer noch ich
Ji Mo Ji Mo Jiu Hao
Ich bin immer noch der, der ich war
還是原來那個我
hái shì yuán lái nà gè wǒ
Habe nur ein paar Liter Tränen vergossen, deshalb bin ich dünner
不過流掉幾公升淚所以變瘦
bù guò liú diào jǐ gōng shēng lèi suǒ yǐ biàn shòu
Vor dem Spiegel verspreche ich mir
對著鏡子我承諾
duì zhe jìng zi wǒ chéng nuò
Früher oder später werde ich diesem Gesicht wieder ein Lächeln schenken
遲早我會還這張臉一堆笑容
chí zǎo wǒ huì huán zhè zhāng liǎn yī duī xiào róng
Ist nichts Besonderes
不算什麼
bù suàn shén me
Wenn man sich irrt, hat man sich eben geirrt
愛錯就愛錯
ài cuò jiù ài cuò
Frühzeitig den Fehler erkennen
早點認錯
zǎo diǎn rèn cuò
Frühzeitig befreien
早一點解脫
zǎo yī diǎn jiě tuō
Ich bin einsam, einsam ist in Ordnung
我寂寞寂寞就好
wǒ jì mò jì mò jiù hǎo
In diesem Moment soll niemand kommen, um zu trösten oder zu umarmen
這時候誰都別來安慰擁抱
zhè shí hòu shéi dōu bié lái ān wèi yōng bào
Lass mich allein gehen
就讓我一個人去
jiù ràng wǒ yī gè rén qù
So sehr, dass ich es nicht ertragen kann
痛到 受不了
tòng dào shòu bù liǎo
Daran denken macht mich fast verrückt
想到 快瘋掉
xiǎng dào kuài fēng diào
Solange ich nicht sterbe, ist alles gut
死不了就還好
sǐ bù liǎo jiù huán hǎo
Ich bin einsam, einsam ist in Ordnung
我寂寞寂寞就好
wǒ jì mò jì mò jiù hǎo
Du musst wirklich nicht in meinen Erinnerungen lächeln
你真的不用來我回憶裡微笑
nǐ zhēn de bù yòng lái wǒ huí yì lǐ wēi xiào
Ich glaube nicht, dass ich so dumm bin
我就不相信我會
wǒ jiù bù xiāng xìn wǒ huì
Dass ich nicht loslassen kann
笨到 忘不了
bèn dào wàng bù liǎo
Mich nicht trennen kann
賴著 不放掉
lài zhe bù fàng diào
Menschen sind von Natur aus einsam
人本來就寂寞的
rén běn lái jiù jì mò de
Was geliehen ist, sollte zurückgegeben werden
借來的都該還掉
jiè lái de dōu gāi huán diào
Ich werde dich schon loswerden
我總會把你戒掉
wǒ zǒng huì bǎ nǐ jiè diào
Du bist immer noch der, der du warst
還是原來那個你
hái shì yuán lái nà gè nǐ
Es ist nur ein Traum von mir, dass du dich verändert hast
是我自己做夢你有改變什麼
shì wǒ zì jǐ zuò mèng nǐ yǒu gǎi biàn shén me
So viel Liebe bringt nichts
再多的愛也沒用
zài duō de ài yě méi yòng
Jeder hat seine eigenen Lasten und Konsequenzen
每個人有每個人的業障因果
měi gè rén yǒu měi gè rén de yè zhàng yīn guǒ
Was wird es geben?
會有什麼
huì yǒu shén me
Nichts gibt es
什麼都沒有
shén me dōu méi yǒu
Frühzeitig erkennen
早點看破
zǎo diǎn kàn pò
Damit man die Zukunft sehen kann
才看得見以後
cái kàn dé jiàn yǐ hòu
Ich bin einsam, einsam ist in Ordnung
我寂寞寂寞就好
wǒ jì mò jì mò jiù hǎo
In diesem Moment soll niemand kommen, um zu trösten oder zu umarmen
這時候誰都別來安慰擁抱
zhè shí hòu shéi dōu bié lái ān wèi yōng bào
Lass mich allein gehen
就讓我一個人去
jiù ràng wǒ yī gè rén qù
So sehr, dass ich es nicht ertragen kann
痛到 受不了
tòng dào shòu bù liǎo
Daran denken macht mich fast verrückt
想到 快瘋掉
xiǎng dào kuài fēng diào
Solange ich nicht sterbe, ist alles gut
死不了就還好
sǐ bù liǎo jiù huán hǎo
Ich bin einsam, einsam ist in Ordnung
我寂寞寂寞就好
wǒ jì mò jì mò jiù hǎo
Du musst wirklich nicht in meinen Erinnerungen lächeln
你真的不用來我回憶裡微笑
nǐ zhēn de bù yòng lái wǒ huí yì lǐ wēi xiào
Ich glaube nicht, dass ich so dumm bin
我就不相信我會
wǒ jiù bù xiāng xìn wǒ huì
Dass ich nicht loslassen kann
笨到 忘不了
bèn dào wàng bù liǎo
Mich nicht trennen kann
賴著 不放掉
lài zhe bù fàng diào
Menschen sind von Natur aus einsam
人本來就寂寞的
rén běn lái jiù jì mò de
Ich werde dich schon loswerden
我總會把你戒掉
wǒ zǒng huì bǎ nǐ jiè diào



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hebe Tian y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: