Transliteración y traducción generadas automáticamente

Ji Mo Ji Mo Jiu Hao
Hebe Tian
Ji Mo Ji Mo Jiu Hao
Ji Mo Ji Mo Jiu Hao
sigo siendo el mismo de siempre
還是原來那個我
hái shì yuán lái nà gè wǒ
solo que he derramado unos litros de lágrimas y por eso estoy más delgado
不過流掉幾公升淚所以變瘦
bù guò liú diào jǐ gōng shēng lèi suǒ yǐ biàn shòu
frente al espejo me prometo
對著鏡子我承諾
duì zhe jìng zi wǒ chéng nuò
que tarde o temprano le devolveré a esta cara un montón de sonrisas
遲早我會還這張臉一堆笑容
chí zǎo wǒ huì huán zhè zhāng liǎn yī duī xiào róng
no es gran cosa
不算什麼
bù suàn shén me
si amé mal, amé mal
愛錯就愛錯
ài cuò jiù ài cuò
reconócelo pronto
早點認錯
zǎo diǎn rèn cuò
libérate antes
早一點解脫
zǎo yī diǎn jiě tuō
estoy solo, solo está bien
我寂寞寂寞就好
wǒ jì mò jì mò jiù hǎo
en este momento, nadie debe venir a consolarme o abrazarme
這時候誰都別來安慰擁抱
zhè shí hòu shéi dōu bié lái ān wèi yōng bào
déjame ir solo
就讓我一個人去
jiù ràng wǒ yī gè rén qù
hasta que duela, no aguanto más
痛到 受不了
tòng dào shòu bù liǎo
pensando en que me vuelvo loco
想到 快瘋掉
xiǎng dào kuài fēng diào
mientras no me muera, está bien
死不了就還好
sǐ bù liǎo jiù huán hǎo
estoy solo, solo está bien
我寂寞寂寞就好
wǒ jì mò jì mò jiù hǎo
realmente no necesitas venir a sonreír en mis recuerdos
你真的不用來我回憶裡微笑
nǐ zhēn de bù yòng lái wǒ huí yì lǐ wēi xiào
no creo que sea tan tonto
我就不相信我會
wǒ jiù bù xiāng xìn wǒ huì
como para no poder olvidar
笨到 忘不了
bèn dào wàng bù liǎo
aferrándome, sin soltar
賴著 不放掉
lài zhe bù fàng diào
la gente siempre está sola
人本來就寂寞的
rén běn lái jiù jì mò de
lo que se toma prestado debe devolverse
借來的都該還掉
jiè lái de dōu gāi huán diào
siempre te dejaré ir
我總會把你戒掉
wǒ zǒng huì bǎ nǐ jiè diào
sigo siendo el mismo de siempre
還是原來那個你
hái shì yuán lái nà gè nǐ
tú eres solo un sueño que tengo, no has cambiado nada
是我自己做夢你有改變什麼
shì wǒ zì jǐ zuò mèng nǐ yǒu gǎi biàn shén me
más amor no sirve de nada
再多的愛也沒用
zài duō de ài yě méi yòng
todos tienen sus propias cargas y consecuencias
每個人有每個人的業障因果
měi gè rén yǒu měi gè rén de yè zhàng yīn guǒ
¿qué habrá?
會有什麼
huì yǒu shén me
nada en absoluto
什麼都沒有
shén me dōu méi yǒu
mira la realidad pronto
早點看破
zǎo diǎn kàn pò
para que puedas ver el futuro
才看得見以後
cái kàn dé jiàn yǐ hòu
estoy solo, solo está bien
我寂寞寂寞就好
wǒ jì mò jì mò jiù hǎo
en este momento, nadie debe venir a consolarme o abrazarme
這時候誰都別來安慰擁抱
zhè shí hòu shéi dōu bié lái ān wèi yōng bào
déjame ir solo
就讓我一個人去
jiù ràng wǒ yī gè rén qù
hasta que duela, no aguanto más
痛到 受不了
tòng dào shòu bù liǎo
pensando en que me vuelvo loco
想到 快瘋掉
xiǎng dào kuài fēng diào
mientras no me muera, está bien
死不了就還好
sǐ bù liǎo jiù huán hǎo
estoy solo, solo está bien
我寂寞寂寞就好
wǒ jì mò jì mò jiù hǎo
realmente no necesitas venir a sonreír en mis recuerdos
你真的不用來我回憶裡微笑
nǐ zhēn de bù yòng lái wǒ huí yì lǐ wēi xiào
no creo que sea tan tonto
我就不相信我會
wǒ jiù bù xiāng xìn wǒ huì
como para no poder olvidar
笨到 忘不了
bèn dào wàng bù liǎo
aferrándome, sin soltar
賴著 不放掉
lài zhe bù fàng diào
la gente siempre está sola
人本來就寂寞的
rén běn lái jiù jì mò de
siempre te dejaré ir
我總會把你戒掉
wǒ zǒng huì bǎ nǐ jiè diào



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hebe Tian y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: