Transliteración y traducción generadas automáticamente

Lai Bu Ji (Too Late)
Hebe Tian
Trop Tard
Lai Bu Ji (Too Late)
Ce matin en me levant, l'esprit clair, le visage en feu
今天早上起床腦袋已暢通臉也脹紅
jīntiān zǎoshang qǐchuáng nǎodài yǐ chàngtōng liǎn yě zhàng hóng
Est-ce que j'ai fait un rêve gênant hier soir ?
是不是昨天晚上做了什麼害羞的夢
shì bù shì zuótiān wǎnshàng zuòle shénme hàixiū de mèng
Peut-être que les hormones roses coulent dans mes veines
或許是粉紅色賀爾蒙在血液中流動
huòxǔ shì fěnhóngsè hè'ěrméng zài xuèyè zhōng liúdòng
Tu respires, je suis en émoi
你呼吸 我悸動
nǐ hūxī wǒ jìdòng
Le cœur s'emballe, nous rappelle qu'on est sous des cieux différents
心跳飄逸提醒著我們身在不同天空
xīntiào piāoyì tíxǐng zhe wǒmen shēn zài bùtóng tiānkōng
Les douleurs prédéfinies, peut-on vraiment les éviter ?
預設好的傷痛是否能說不碰就不碰
yùshè hǎo de shāngtòng shìfǒu néng shuō bù pèng jiù bù pèng
Je pense que l'hésitation est plus dégradante que de se brûler
我想猶豫不決比飛蛾撲火還更墮落
wǒ xiǎng yóuyù bù jué bǐ fēi'é pū huǒ hái gèng duòluò
Riche ou pauvre, peu importe, la raison s'est volatilisée pour l'amour
窮不窮 痛不痛 理智為愛失蹤
qióng bù qióng tòng bù tòng lǐzhì wèi ài shīzōng
Trop tard, chaque pas suit le rythme de l'amour
來不及 每 個腳步 已踩著戀愛的節奏
lái bù jí měi gè jiǎobù yǐ cǎi zhe liàn'ài de jiézòu
Trop tard, la Terre tourne, elle n'attendra personne
來不及 地 球轉動 不會為誰等候
lái bù jí dì qiú zhuǎndòng bù huì wèi shéi děnghòu
Trop tard, je me retourne, vérifie les vieilles blessures
來不及 回頭 檢查舊的傷口
lái bù jí huítóu jiǎnchá jiù de shāngkǒu
Si je cherche des excuses, si je pense trop, ça ne sert à rien, pleurer ne change rien
如果找藉口 想太多 沒結果 哭也沒用
rúguǒ zhǎo jièkǒu xiǎng tài duō méi jiéguǒ kū yě méi yòng
Ce matin en me levant, est-ce que tu ressens des douleurs partout ?
今天早上起床你是否覺得全身酸痛
jīntiān zǎoshang qǐchuáng nǐ shìfǒu juédé quánshēn suāntòng
Est-ce que c'est mon amour pour toi qui te rend tendue ?
是不是我愛上你讓你覺得全身緊繃
shì bù shì wǒ ài shàng nǐ ràng nǐ juédé quánshēn jǐnbēng
Peut-être que tu es trop espiègle, tu te faufiles dans mes rêves
或許是你太調皮到我夢中隨便竄動
huòxǔ shì nǐ tài tiáopí dào wǒ mèng zhōng suíbiàn cuàn dòng
Tu sautes, je perds le contrôle
你跳躍 我失控
nǐ tiàoyuè wǒ shīkòng
Le cœur s'emballe, comme prévu, ça ne me prévient pas
心跳飄逸果然不出所料提醒不了我
xīntiào piāoyì guǒrán bù chū suǒ liào tíxǐng bù liǎo wǒ
Les douleurs prédéfinies, une morsure et si j'ai un rêve, ça ne fait pas mal
預設好的傷痛牙一咬有夢就不會痛
yùshè hǎo de shāngtòng yá yī yǎo yǒu mèng jiù bù huì tòng
Je pense que l'hésitation ne fait jamais partie de mon style
我想猶豫不決 永遠不會是我的作風
wǒ xiǎng yóuyù bù jué yǒngyuǎn bù huì shì wǒ de zuòfēng
Fou ou pas, peu importe, même si je fais des erreurs
瘋不瘋 痛不痛 就算我犯了錯
fēng bù fēng tòng bù tòng jiù suàn wǒ fànle cuò
Trop tard, mon esprit a déjà gravé ton contour parfait
來不及 腦 海早就烙印了你完美輪廓
lái bù jí nǎo hǎi zǎo jiù làoyìnle nǐ wánměi lúnkuò
Trop tard, dépêche-toi de capturer les feux d'artifice que j'ai allumés pour toi
來不及 趕 快捕捉為你放的煙火
lái bù jí gǎn kuài bǔzhuō wèi nǐ fàng de yānhuǒ
Trop tard, j'ai transformé l'envie de ne pas t'aimer en plaisir
來不及 已 把不愛你的衝動變成了享受
lái bù jí yǐ bǎ bù ài nǐ de chōngdòng biàn chéngle xiǎngshòu
Je veux me libérer, être libre, être impulsif
我想要解脫 要自由 要衝動
wǒ xiǎng yào jiětuō yào zìyóu yào chōngdòng



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hebe Tian y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: