Transliteración y traducción generadas automáticamente

A Little Happiness
Hebe Tian
Un Peu de Bonheur
A Little Happiness
J'entends les gouttes de pluie tomber sur l'herbe verte
我聽見雨滴落在青青草地
wǒ tīngjiàn yǔ dī luò zài qīng cǎo dì
J'entends au loin la cloche de la fin des cours
我聽見遠方下課鐘聲響起
wǒ tīngjiàn yuǎnfāng xiàkè zhōng shēng xiǎng qǐ
Mais je n'entends pas ta voix
可是我沒有聽見你的聲音
kěshì wǒ méiyǒu tīngjiàn nǐ de shēngyīn
Qui m'appelle sérieusement par mon nom
認真 呼喚我姓名
rènzhēn hūhuàn wǒ xìngmíng
Quand je suis tombé amoureux, je ne comprenais pas les sentiments
愛上你的時候還不懂感情
ài shàng nǐ de shíhòu hái bù dǒng gǎnqíng
C'est seulement après la séparation que je ressens cette douleur profonde
離別了才覺得刻骨銘心
líbié le cái juédé kè gǔ míng xīn
Pourquoi n'ai-je pas réalisé que te rencontrer
為什幺沒有發現遇見了你
wèi shénme méiyǒu fāxiàn yùjiàn le nǐ
Était la meilleure chose de ma vie
是生命最好的事情
shì shēngmìng zuì hǎo de shìqíng
Peut-être que j'étais trop occupé à sourire et à pleurer
也許當時忙著微笑和哭泣
yěxǔ dāngshí mángzhe wēixiào hé kūqì
Trop occupé à chasser les étoiles filantes dans le ciel
忙著追逐天空中的流星
mángzhe zhuīzhú tiānkōng zhōng de liúxīng
On oublie souvent sans y penser
人理所當然的忘記
rén lǐsuǒ dāngrán de wàngjì
Qui, sous la pluie et le vent, veille silencieusement à mes côtés
是誰風里雨裡一直默默守護在原地
shì shéi fēng lǐ yǔ lǐ yīzhí mòmò shǒuhù zài yuándì
En fait, tu es ma plus grande chance que je veux garder
原來你是我最想留住的幸運
yuánlái nǐ shì wǒ zuì xiǎng liú zhù de xìngyùn
En fait, nous étions si proches de l'amour autrefois
原來我們和愛情曾經靠得那麼近
yuánlái wǒmen hé àiqíng céngjīng kào de nàme jìn
Cette décision de lutter contre le monde pour moi
那為我對抗世界的決定
nà wèi wǒ duìkàng shìjiè de juédìng
Celle qui m'a accompagné sous la pluie
那陪我淋的雨
nà péi wǒ lín de yǔ
Chaque scène est toi, une sincérité immaculée
一幕幕都是你 一塵不染的真心
yī mù mù dōu shì nǐ yī chén bù rǎn de zhēnxīn
Te rencontrer, quelle chance
與你相遇 好幸運
yǔ nǐ xiāngyù hǎo xìngyùn
Mais j'ai perdu le droit de pleurer pour toi
可我已失去為你淚流滿面的權利
kě wǒ yǐ shīqù wèi nǐ lèi liú mǎn miàn de quánlì
Espérons que dans le ciel que je ne peux pas voir
但愿在我看不到的天際
dàn yuàn zài wǒ kàn bù dào de tiānjì
Tu déploies tes ailes
你張開了雙翼
nǐ zhāngkāi le shuāng yì
Le destin de te rencontrer
遇見你的註定
yùjiàn nǐ de zhùdìng
Elle sera si chanceuse
她會有多幸運
tā huì yǒu duō xìngyùn
La jeunesse est un voyage plein de chutes et de rebondissements
青春是段跌跌撞撞的旅行
qīngchūn shì duàn diē diē zhuàng zhuàng de lǚxíng
Avec une beauté que l'on réalise trop tard
擁有著後知後覺的美麗
yōngyǒu zhe hòu zhī hòu jué de měilì
Je n'ai pas eu le temps de te remercier, c'est toi qui m'as donné du courage
來不及感謝是你給我勇氣
lái bù jí gǎnxiè shì nǐ gěi wǒ yǒngqì
Pour que je puisse redevenir moi-même
讓我能做回我自己
ràng wǒ néng zuò huí wǒ zìjǐ
Peut-être que j'étais trop occupé à sourire et à pleurer
也許當時忙著微笑和哭泣
yěxǔ dāngshí mángzhe wēixiào hé kūqì
Trop occupé à chasser les étoiles filantes dans le ciel
忙著追逐天空中的流星
mángzhe zhuīzhú tiānkōng zhōng de liúxīng
On oublie souvent sans y penser
人理所當然的忘記
rén lǐsuǒ dāngrán de wàngjì
Qui, sous la pluie et le vent, veille silencieusement à mes côtés
是誰風里雨裡一直默默守護在原地
shì shéi fēng lǐ yǔ lǐ yīzhí mòmò shǒuhù zài yuándì
En fait, tu es ma plus grande chance que je veux garder
原來你是我最想留住的幸運
yuánlái nǐ shì wǒ zuì xiǎng liú zhù de xìngyùn
En fait, nous étions si proches de l'amour autrefois
原來我們和愛情曾經靠得那麼近
yuánlái wǒmen hé àiqíng céngjīng kào de nàme jìn
Cette décision de lutter contre le monde pour moi
那為我對抗世界的決定
nà wèi wǒ duìkàng shìjiè de juédìng
Celle qui m'a accompagné sous la pluie
那陪我淋的雨
nà péi wǒ lín de yǔ
Chaque scène est toi, une sincérité immaculée
一幕幕都是你 一塵不染的真心
yī mù mù dōu shì nǐ yī chén bù rǎn de zhēnxīn
Te rencontrer, quelle chance
與你相遇 好幸運
yǔ nǐ xiāngyù hǎo xìngyùn
Mais j'ai perdu le droit de pleurer pour toi
可我已失去為你淚流滿面的權利
kě wǒ yǐ shīqù wèi nǐ lèi liú mǎn miàn de quánlì
Espérons que dans le ciel que je ne peux pas voir
但愿在我看不到的天際
dàn yuàn zài wǒ kàn bù dào de tiānjì
Tu déploies tes ailes
你張開了雙翼
nǐ zhāngkāi le shuāng yì
Le destin de te rencontrer
遇見你的註定
yùjiàn nǐ de zhùdìng
Oh, elle sera si chanceuse
Oh 她會有多幸運
Oh, tā huì yǒu duō xìngyùn



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hebe Tian y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: