Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 97

Kimi No Na Wa - Nandemonaiya (Em Português)

Heber Coppe

Letra

Kimi No Na Wa - Nandemonaiya (En Español)

Kimi No Na Wa - Nandemonaiya (Em Português)

El viento melancólico que soplóO vento pesaroso que soprou
Entre tú y yoEntre você e eu
¿Dónde encontró esa brisa que lleva la soledad?Onde encontrou essa brisa que carrega a solidão?
Mirando al cielo después de un río de lágrimasOlhando para o céu depois de um rio de lágrimas
Vi la inmensidad azul, nunca fue tan claro asíEu vi a imensidão azul, nunca foi tão claro assim

Los consejos que mi padre me dio me hicieron preocuparConselhos que meu pai me deu fizeram eu me preocupar
Pero de alguna manera hoy siempre puedo calmarmeMas de algum jeito hoje eu posso sempre me acalmar
Tu corazón amable, la forma en que siempre sonríes soñandoSeu coração bondoso, o jeito que sorri sempre a sonhar
Nunca comprendí, intenté imitarteEu nunca compreendi, tentei te imitar

Entonces, quédate un poco másEntão, fica um pouco mais
Solo un poco másSomente um pouco mais
Vamos a quedarnos aquí un poco másVamos ficar aqui um pouco mais
Entonces, quédate un poco másEntão, fica um pouco mais
Solo un poco másSomente um pouco mais
Vamos a estar juntos solo un poco másVamos ficar juntos só um pouco a mais

Vamos a volar en el tiempoNós vamos voar no tempo
Y escalar las paredes del tiempoE escalar as paredes do tempo
Cansado de jugar al escondite con el tiempoCansado de esconde-esconde com o tempo que
Que siempre es tan cortoÉ sempre tão curto

Llorando cuando está felizChorando quando está feliz
Sonriendo cuando se siente soloSorrindo quando se sente só
Porque una parte de tiPorque parte de você
Llegó aquí antes que el restoChegou aqui antes do resto

Un día deseé a la estrella todo lo que quiseUm dia eu desejei pra estrela tudo que eu já quis
Ahora todo lo olvidé, rodando por el sueloAgora tudo esqueci, rolando pelo chão
Finalmente mis sueños hoy llegaron a cienFinalmente meus sonhos hoje chegaram até cem
Algún día los cambiaré todos por uno soloAlgum dia eu vou trocar todos por um só
La chica que vi en la escuela, pero nunca dije HolaGarota que vi na escola, mas eu nunca disse Olá
Después de clase saludé y dije AdiósDepois da aula eu acenei e disse Até mais
Y no es tan malo intentar algo nuevoE não é tão ruim assim tentar algo novo
Especialmente si estás a mi ladoEspecialmente se você estiver ao meu lado

Entonces, quédate un poco másEntão, fica um pouco mais
Solo un poco másSomente um pouco mais
Vamos a quedarnos aquí un poco másVamos ficar aqui um pouco mais
Entonces, quédate un poco másEntão, fica um pouco mais
Solo un poco másSomente um pouco mais
Vamos a estar juntos solo un poco másVamos ficar juntos só um pouco a mais

Vamos a volar en el tiempoNós vamos voar no tempo
Sé quién eras tú un díaEu sei quem, você foi um dia
Antes de siquiera saber mi propio nombreAntes de eu sequer saber o meu próprio nome
Sin saber, estoy seguro, ¡lo juro!Sem saber, estou certo, eu juro!

Aunque no estés aquíMesmo que você não esteja aqui
Tengo que encontrar una razón para vivirTenho que encontrar razão para viver
Pero cuando no estás aquíMas quando você não está aqui
Es como si me faltara una parteÉ como se faltasse uma parte de mim
Y cuando no estés aquíE quando você não estiver aqui
Será como si algo me faltaraVai ser como se algo faltasse em mim
Si no estás en mi mundoSe você não estiver no meu mundo

Vamos a volar en el tiempoNós vamos voar no tempo
Y escalar las paredes del tiempoE escalar as paredes do tempo
Cansado de jugar al escondite con el tiempoCansado de esconde-esconde com o tempo que
Que siempre es tan cortoÉ sempre tão curto

No, en realidadNão, na verdade
Puedes olvidar lo que dijePode esquecer o que eu disse
Voy hacia tiEu estou indo pra você

Vamos a volar en el tiempoNós vamos voar no tempo
Avanzar, los escalones del tiempoAvançar, os degraus do tempo
Y ya no esconderse del tiempoE não mais, se esconder do tempo que
Que siempre es tan cortoSempre é tão curto

Lloras tan fácilmenteVocê chora tão fácil
Quiero ayudar y reconfortarteEu quero ajudar, e te confortar
No quisiste y entendíVocê não quis e eu entendi
Cuando vi tantas lágrimas rodando por tu rostro sin pararQuando vi, tantas lágrimas rolando em seu rosto sem parar

Lloro de felicidadChoro de felicidade
Sonrío cuando me siento soloSorrio quando me sinto só
Es porque mi corazónÉ porque meu coração
Ha superado a mi menteUltrapassou minha mente


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Heber Coppe y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección