Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 55.032
LetraSignificado

Je ressens

Siento

Je ressens, je ressens tes pasSiento, siento tus pasos
je ressens, je ressens ta voix.siento, siento tu voz.

Les petites sont jolies,Las chiquitas son bonitas,
elles dansent bien, c'est vrai.son bonitas bailan bien
Tout le monde les admire,todo el mundo se les manda
et pour moi, elles dansent super bien. (bis)y pa' mí bailan muy bien.(bis)

Refrain :Coro:
Écoutez, l'essence du Guaguancó.Escuche usted, la escencia del Guaguancó.
Alala lele le lala.Alala lele le lala.
Les Fania All-Stars ont mis le feu.La Fania All-Stars se botó.
Écoutez, l'essence du Guaguancó.Escuche usted, la escencia del Guaguancó.
Et ils disaient qu'ils n'arriveraient pas.Y decían que no llegaban.
Écoutez, l'essence du Guaguancó.Escuche usted, la escencia del Guaguancó.
On est là, grâce à Dieu.Llegamos gracias a Dios.

Je ressens, je ressens tes pas,Siento, siento tus pasos,
Je ressens, j'entends ta voix.Siento, oigo tu voz.
Je ressens, je ressens tes pas,Yo siento, siento tus pasos,
je l'entends, j'entends ta voix.lo oigo, oigo tu voz.

Quelle petite si jolie,Que chiquita tan bonita,
je l'aime vraiment.yo la quiero de verdad
Mais personne ne doit la regarder,pero no la mire nadie
car elle est à moi, à moi rien qu'à moi.porque es mía, mía na' más.

Comme elle bouge ses hanches,Cómo mueve sus caderas,
elle se déplace vraiment,ella se mueve en verdad,
Quelle petite si jolie,Que chiquita tan bonita,
avec la Fania, elle danse encore mieux.con la Fania baila más.

Refrain :Coro:
Écoutez, l'essence du Guaguancó.Escuche usted, la escencia del Guaguancó.
Bouge-toi, bouge-toi, ma chérie.Muevete, muevete mami.
Écoutez, l'essence du Guaguancó.Escuche usted, la escencia del Guaguancó.
Ma petite noire a mis le feu.Mi negrita se botó.
Écoutez, l'essence du Guaguancó.Escuche usted, la escencia del Guaguancó.
Danse maintenant...Baila ahora...
On danse ici à New York.Lo bailan aquí en New York.

Je ressens, je ressens.Siento, siento.
Je ressens un amour pour toi, ma chérie,Siento un amor por ti mamita,
j'ai un pressentiment.yo tengo un presentimiento.

Je ressens, je ressens.Siento, siento.
Que je veux te garder toute...Que te quiero tener toíta ...
toute, je te veux.toíta te quiero.

Je ressens, je ressens.Siento, siento.
Si tu ne danses pas avec moi et que tu ne bouges pas les hanches,Si tu no bailas conmigo y mueves las caderas
je te jure que je vais exploser.te juro que me reviento.

Je ressens, je ressens.Siento, siento.
Si quand tu danses avec moi, ma chérie,Si cuando bailas conmigo mamita
écoute, comme je me sens bien.oye, pero que bien yo me siento.

Je ressens, je ressens.Siento, siento.
Je ressens quelque chose de beau, ma chérie,Siento una cosa bonita mamita
écoute, tu m'as libéré de ce horrible tourment.oye me librastes de ese horrible tormento.

Je ressens, je ressens.Siento, siento.
Pour chanter avec ces gens,Para cantar con esta gente
il faut avoir du goût et du sentiment.hay que tener, sabor y sentimiento.

Je ressens, je ressens.Siento, siento.
Danse, danse, danse, danse, danse maintenant,Baila baila baila baila baila baila ahora
danse, danse à cet instant.baila baila en este momento.

Je ressens, je ressens.Siento, siento.
Cette petite noire qui est là,Esta negrita que esta ahí
vaut plus qu'un billet de mille pour moi,vale mas que un billete de a mil para mi
écoute comme je me sens bien.oye que bien yo me siento.

Je ressens, je ressens.Siento, siento.
C'est le meilleur que le monde ait donné,Esto es lo mejor que dado el mundo
écoute comme je me sens bien.oye que bien yo me siento.

Je ressens, je ressens.Siento, siento.
Chante, chante, chante maintenant,Canta canta canta ahora
c'est le moment, c'est le moment, ton heure est arrivée.ahora es, ahora es, llego tu momento.

Je ressens, je ressens.Siento, siento.
Le Chanteur des Chanteurs est arrivé,Llegó el Cantante de los Cantantes
Roi de la Ponctualité,Rey de la Puntualidad
mais regarde-moi en ce moment.pero mirame en este momento.

Mieux que jamais,Mejor que nunca
maintenant il y a un chanteur pour un moment,ahora si hay cantante para rato
merci à Dieu,gracias a dios
et que vive notre race latine, mes gens.y que viva nuestra raza latina mi gente.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Héctor Lavoe y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección