Traducción generada automáticamente

Ella Mintió
Héctor Lavoe
Elle a menti
Ella Mintió
Elle a mentiElla mintió
Elle a dit qu'elle m'aimait et ce n'était pas vraiElla dijo que me amaba y no era verdad
Elle a mentiElla mintió
Elle ne m'aimait pas, elle ne m'a jamais aiméNo me amaba, nunca me amó
Elle a dit qu'elle m'adoraitElla dijo me adoraba
Elle a mentiElla mintió
Elle a mentiElla mintió
C'était un jeu et rien de plusEra un juego y nada más
Sa vanité, sa fausseurSu vanidad, su falsedad
Elle a mentiElla mintió
Avec le cœur briséCon el corazón destrozado
Et le visage en larmesY el rostro mojado
Je suis si malheureuxSoy tan desdichado
Je voudrais mourirQuisiera morirme
Des mensongesMentiras
Tout n'était que mensongesTodo era mentiras
Des mots au ventPalabras al viento
C'était juste un caprice qu'elle avaitTan solo un capricho la niña tenía
Elle a mentiElla mintió
Elle a dit qu'elle m'aimait et ce n'était pas vraiElla dijo que me amaba y no era verdad
Elle a mentiElla mintió
Elle ne m'aimait pas, elle ne m'a jamais aiméNo me amaba, nunca me amó
Elle a dit qu'elle m'adoraitElla dijo me adoraba
Elle a mentiElla mintió
Elle ne m'a jamais aiméNunca me amó
Elle a mentiElla mintió
C'était juste un jeu cruel de sa vanitéEra solo un juego cruel de su vanidad
Elle a mentiElla mintió
De tout l'amour qu'elle juraitDe todo el amor que juraba
Il n'y a jamais rien euJamás hubo nada
J'étais simplementYo fui simplemente
Un de plus qui l'aimaitOtro más que la amaba
Des mensongesMentiras
Tout n'était que mensongesTodo era mentiras
Les baisers, les histoiresLos besos, los cuentos
Les fausses caresses qui me faisaient frissonnerLas falsas caricias que me estremecían
Seigneur, Toi qui es dans les cieuxSeñor, Tú que estás en los cielos
Et qui es si bonY que eres tan bueno
Qu'il ne reste aucune traceQue no queden huellas
Sur ma peau de ses doigtsEn mi piel de sus dedos
Mensonge, mensonge, juste un mensongeMentira, mentira, tan solo mentira
Conte, parole, mon amourCuento, palabra, mi amor
(Elle a menti, elle m'a juré qu'elle m'aimait, elle a menti)(Ella mintió, me juró que me quería, ella mintió)
Fausses caresses qui me faisaient frissonnerFalsa' caricia' que me estremecían
Et elle ne m'aimait pas, non, nonY no me amaba, no, no
(Elle a menti, elle m'a juré qu'elle m'aimait, elle a menti)(Ella mintió, me juró que me quería, ella mintió)
Continue à me mentir comme çaSigue mintiéndome así
Car c'est comme ça que je me sens bienQue así bien me encuentro yo
(Elle a menti, elle m'a juré qu'elle m'aimait, elle a menti)(Ella mintió, me juró que me quería, ella mintió)
Seigneur qui es dans les cieuxSeñor que estás en los cielos
Va et envoie-lui le pardonAnda y mándale perdón
(Elle a menti, elle m'a juré qu'elle m'aimait, elle a menti)(Ella mintió, me juró que me quería, ella mintió)
Ne nie pas que tu ne jures pasNo niegue que tú no juras
Regarde bien ce qui s'est passéMira bien lo qué pasó
(Elle a menti, elle m'a juré qu'elle m'aimait, elle a menti)(Ella mintió, me juró que me quería, ella mintió)
Oh, regarde-la comme elle arriveAy, mírala cómo viene
Jurant en vainJurando en vano
(Elle a menti, elle m'a juré qu'elle m'aimait, elle a menti)(Ella mintió, me juró que me quería, ella mintió)
Allez, crois-la si tu veuxÁndale, créele si tú quieres
Mais moi, je ne crois rienPero nada le creo yo
(Elle a menti, elle m'a juré qu'elle m'aimait, elle a menti)(Ella mintió, me juró que me quería, ella mintió)
Elle disait qu'elle m'aimaitElla decía que me amaba
Enveloppée dans sa passionEnvuelta ella en su pasión
(Elle a menti)(Ella mintió)
Maintenant je vais lui prouverAhora le demostraré
Sa vanité et ma douleurSu vanidad y mi dolor
(Elle a menti)(Ella mintió)
Le cœur briséEl corazón destrozado
Le visage en larmes, c'est ainsi qu'elle m'a laisséEl rostro mojado, así me dejó
(Elle a menti)(Ella mintió)
Elle a menti en disant qu'elle m'aimaitMintió al decir que me amaba
Écoute-moi, elle ne m'a jamais aiméÓigame nunca me amó
(Elle a menti)(Ella mintió)
Elle disait qu'elle m'adoraitDecía que me adoraba
Et ça me fait malY eso me causa dolor
(Elle a menti)(Ella mintió)
Si tu m'aimes, je t'aimeSi me quieres yo te quiero
Si tu ne m'aimes pas, adieuSi no me quieres adiós
(Elle a menti)(Ella mintió)
Ce n'était pas juste un mensongeNo era solo una mentira
Écoute mon pote, c'était deuxOiga mi pana eran dos
(Elle a menti)(Ella mintió)
Je l'aurais emmenée à l'autelYo la llevaría al altar
Mais pas avec des mensongesPero con mentiras no
(Elle a menti)(Ella mintió)
On peut me mentirA mí me pueden mentir
Mais ne mens pas à DieuPero no le mienta a Dios



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Héctor Lavoe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: