Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 760

Paraíso de Dulzura

Héctor Lavoe

LetraSignificado

Paradis de Douceur

Paraíso de Dulzura

D'où je viens ?¿Qué de a dónde vengo?
Et où je vais ?¿Qué pa' dónde voy?
D'où je viens ?¿Qué de a dónde vengo?
Et où je vais ?¿Qué pa' dónde voy?

Je viens de la terreVengo de la tierra
De la douceurDe la dulzura
Et où je vais ?¿Qué pa' dónde voy?
Je vais partager de la saveurVoy a repartir ricura

La saveur riche et entraînanteLa sabrosura rica y sandunguera
Que Porto Rico peut offrirQué Puerto Rico puede dar
Lo le lo lai, lo le lo lai, lo le lo laLo le lo lai, lo le lo lai, lo le lo la

Je la distribueYo la reparto
Partout où je veuxPor dónde quiera
Dans les vallées, les montagnesEn valles, montes
Et les prairiesY las praderas

Avec mon chantCon mi cantar
Riche et sans pareilRico y sin igual
Celui qui m'écoute se met à danserAl que me escucha lo pongo a gozar
Celui qui m'écoute se met à danserAl que me escucha lo pongo a gozar

(Dis !)(¡Dice!)

Du paradis de la douceur, je viensDel paraíso de la dulzura vengo yo
Car ça, c'est vraiment de la saveurQue esto sí que es sabrosura

(D'où je viens)(De a dónde vengo)
(C'est du paradis, c'est douceur)(Es del paraíso, es dulzura)

À la la eh, mon poteA la la eh, mi socio
Mon guaguancó, s'il est savoureuxMi guaguancó si es sabroso
Tu vois ?Tú ve'

(D'où je viens)(De a dónde vengo)
(C'est du paradis, c'est douceur)(Es del paraíso, es dulzura)

Borinquen, la terre de l'ÉdenBorinquen, la tierra del edén
Que le grand GautierLa que el gran gautier
A appeléPor eso llamó
La perle des mersLa perla de los mares

(D'où je viens)(De a dónde vengo)
(C'est du paradis, c'est douceur)(Es del paraíso, es dulzura)

Oh, du paradis vient la douceurAy del paraíso es la dulzura
Porto Rico, c'est de la saveurPuerto Rico es sabrosura

(D'où je viens)(De a dónde vengo)
(C'est du paradis, c'est douceur)(Es del paraíso, es dulzura)

Écoute, de Borinquen je viensOye, de borinquen vengo yo
C'est pour ça que j'ai du rythme, du goût et du contrôlePor eso tengo salsa, sabor y control

(D'où je viens)(De a dónde vengo)
(C'est du paradis, c'est douceur)(Es del paraíso, es dulzura)

Et viens danser la riche plenaY ven y baila la rica plena
Le bonbon savoureux d'ElenaEl rico bombón de elena

(D'où je viens)(De a dónde vengo)
(C'est du paradis, c'est douceur)(Es del paraíso, es dulzura)

Mamita danse avec saveurMamita baila con sabrosura
Mami, bouge la tailleMami mueve la cintura

Lo le lo laiLo le lo lai
Je chante comme çaYo voy cantando así
Jibarito te le jureJibarito te lo jura

(D'où je viens)(De a dónde vengo)
(C'est du paradis, c'est douceur)(Es del paraíso, es dulzura)

Dans ma jibarita, je trouveEn mi jibarita encuentro yo
Les boucles d'oreilles qui manquent à la LuneLos aretes que le faltan a la Luna

(D'où je viens)(De a dónde vengo)
(C'est du paradis, c'est douceur)(Es del paraíso, es dulzura)

Écoute, celle-là a vraiment la bonne pâteOye esa si tiene la masa buena
Mami, c'est la pâte dureMami que es la masa dura

(D'où je viens)(De a dónde vengo)
(C'est du paradis, c'est douceur)(Es del paraíso, es dulzura)

C'est pour ça que j'aime tant ma mamanPor eso a mi mami la quiero tanto
Jibarito ne se presse pasJibarito no se apura

(D'où je viens)(De a dónde vengo)
(C'est du paradis, c'est douceur)(Es del paraíso, es dulzura)

Pâte dure avec du painMasa dura con pan
C'est ce que tu asEs lo que tú tienes
Pâte dure avec du painMasa dura con pan
Le noir te veut, tu vois ?El negro te quiere tú ve'

(D'où je viens)(De a dónde vengo)
(C'est du paradis, c'est douceur)(Es del paraíso, es dulzura)

Cette terre me rend fouEsa tierra me tiene loco
Cette terre est ma folieEsa tierra es mi locura

(D'où je viens)(De a dónde vengo)
(C'est du paradis, c'est douceur)(Es del paraíso, es dulzura)

Porto Rico, je t'adorePuerto Rico yo te adoro
Terre sainte, terre pureTierra santa, tierra pura

(D'où je viens)(De a dónde vengo)
(C'est du paradis, c'est douceur)(Es del paraíso, es dulzura)

Oh, viens voir ma terreAy, ven para que veas mi tierra
Si tu doutes de ma paroleSi mi palabra tú dudas

(D'où je viens)(De a dónde vengo)
(C'est du paradis, c'est douceur)(Es del paraíso, es dulzura)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Héctor Lavoe y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección