Traducción generada automáticamente
Pay Me
Hed Pe
Págame
Pay Me
Sólo aléjate
Just walk away
Lo estoy intentando
I'm tryin'
Pero lo hacen tan difícil
But they make it so hard
Sólo para encontrar una pequeña paz o mente
Just to find a lil peace o mind
Estas malditas facturas
These fucking bills
No me dejan respirar
They wont let me breath
No me dejan vivir
They wont let me live
No tengo nada que dar
I got nothing to give
Rompamos la ley
Lets break the law
¡Diablos!
Hell naw
Soy un hombre de familia
I'm a family man
Tengo que hacer lo correcto
I gotta do right
Tengo que proporcionar
I gotta provide
Vamos a trabajar
Lets go to work
Yo perdiéndome en la carrera de ratas
Me losin' in the rat race
Se siente como si estuviera enterrado vivo
Feels like I'm buried alive
No es tan complicado
Its not so complicated
No puedo ver el sol
Can't see the sun
De una sombra de deuda
From a shadow of debt
Bajo esta inversión fría
Under this cold inversion
Sin ventanas ni puertas
No windows or doors
Estoy vacío
I'm fucking empty
Así que págame
So pay me
Tienes lo que necesitas
You got what you need
Así que pagame
So fucking pay me
No soy una enfermedad
I'm not a disease
Sé que me odias
I know you hate me
[?]
[?]
Sólo pagame, odiame
Just fucking pay me hate me
¡Estoy listo para entrar en erupción como boom!
I'm ready to erupt like boom!
Vivimos y respiramos
We live and breath
Y sudar y sangrar
And sweat and bleed
Para la familia
For the family
Para que podamos descansar en paz
So we can rest in peace
Más cerca de la tumba
Closer to the grave
Nunca doy por sentado
I never take for granted
La semilla que planté
The seed I planted
O el amor que dejo
Or the love I leave
Haz una elección
Just make a choice
Siempre soy un hombre de familia
Forever I'm a family man
Tengo que hacer lo correcto
I gotta do right
Tengo que sobrevivir
I gotta survive
Vamos a trabajar
Lets go to work
Yo perdiéndome en la carrera de ratas
Me losin' in the rat race
Se siente como si estuviera enterrado vivo
Feels like I'm buried alive
No es tan complicado
Its not so complicated
No puedo ver el sol
Can't see the sun
De una sombra de deuda
From a shadow of debt
Bajo esta inversión fría
Under this cold inversion
Sin ventanas ni puertas
No windows or doors
Estoy vacío
I'm fucking empty
Así que págame
So pay me
Tienes lo que necesitas
You got what you need
Así que pagame
So fucking pay me
No soy una enfermedad
I'm not a disease
Sé que me odias
I know you hate me
[?]
[?]
Sólo pagame, odiame
Just fucking pay me hate me
¡Estoy listo para entrar en erupción como boom!
I'm ready to erupt like boom!
Estoy jodidamente quebrado
I'm fucking broke
Voy a poner en el trabajo
I'ma put in work
Hasta el día en que muera
Til the day I die
Voy a sacrificar
I'ma sacrifice
Te proporcionaré
I will provide
Para la familia
For the family
Siempre cabalgaremos
Forever we ride
Nunca moriremos
Never we die
Sobrevivir para siempre
Forever survive
Al carajo con un nuevo orden mundial
Fuck a new world order
Prepárate para el nuevo guerrero mundial
Get ready for the new world warrior
Renegado, vamos a cobrar
Renegade, lets get paid
Como Conor McGregor para siempre
Like Conor McGregor forever
No estamos aquí para participar
We not here to take part
¡Estamos aquí para tomar el control!
We here to take over!
Y lo diré otra vez
And I'll say it again
No estamos aquí para participar
We not here to take part
¡Estamos aquí para tomar el control!
We here to take over!
Fin del juego
Game over
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hed Pe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: